KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

The athetic feat I just accomplished had completely drainned me.

Portuguese translation: A façanha atlética que acabara de realizar me deixou completamente exausta/ esgotada.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:34 Mar 7, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: The athetic feat I just accomplished had completely drainned me.
this situation takes place at hospital where the mother gave by herself to give birth, and describe her feelings.
Portuguese translation:A façanha atlética que acabara de realizar me deixou completamente exausta/ esgotada.
Explanation:
Gee,

that's pretty basic stuff. Any pocket dictionary will cover these terms.
Selected response from:

Maria Eugenia Farre
Brazil
Local time: 09:24
Grading comment
it was very contextualized! thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1A façanha atlética que acabara de realizar me deixou completamente exausta/ esgotada.
Maria Eugenia Farre
na +1veja em baixo
Elisa Capelão


  

Answers


6 mins peer agreement (net): +1
veja em baixo


Explanation:
feat = façanha, proeza, feito notável
drained= esgotado, deitado a baixo (coloquial)

"A proeza atlética que eu tinha acabado de realizar/alcançar tinha-me esgotado completamente"


    knowledge of both languages + Dic.PE
Elisa Capelão
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Vaz-Carreiro
2441 days
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins peer agreement (net): +1
A façanha atlética que acabara de realizar me deixou completamente exausta/ esgotada.


Explanation:
Gee,

that's pretty basic stuff. Any pocket dictionary will cover these terms.


    Any pocket dictionary
Maria Eugenia Farre
Brazil
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 248
Grading comment
it was very contextualized! thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Vaz-Carreiro
2441 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search