KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

the sing encourages woman to feel comfortable,unself-conscious

Portuguese translation: o canto estimula a mulher a sentir-se relaxada e desinibida/descontraída/auto-confiante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the sing encourages woman to feel comfortable,unself-conscious
Portuguese translation:o canto estimula a mulher a sentir-se relaxada e desinibida/descontraída/auto-confiante
Entered by: Regina Boltz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:45 Mar 16, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: the sing encourages woman to feel comfortable,unself-conscious
This sentence is related to songs which make feel us like that
o canto estimula a mulher a sentir-se relaxada e desinibida/descontraída/auto-confiante
Explanation:
Creio que esta frase seja mais idiomática.
Selected response from:

Regina Boltz
Brazil
Local time: 23:27
Grading comment
very good contextualized, than you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nao canto/o cantar estimula a mulher a sentir-se à-vontade, descontraída
Elisa Capelão
nao canto/o cantar estimula a mulher a sentir-se à-vontade, descontraída
Elisa Capelão
nao canto estimula a mulher a sentir-se relaxada e desinibida/descontraída/auto-confiante
Regina Boltz
naCantar encoraja a mulher a sentir-se confortável, descontraída.
rir
nacantar encoraja a mulher a se sentir bem, a não se sentir envergonhadamonica dolago


  

Answers


22 mins
cantar encoraja a mulher a se sentir bem, a não se sentir envergonhada


Explanation:
Dado que self-conscious é tímido, envergonhado, parece-me que essa tradução cai bem para a idéia que se quer transmitir.

monica dolago
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Regina Boltz
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins
Cantar encoraja a mulher a sentir-se confortável, descontraída.


Explanation:
rita

rir
United States
Local time: 20:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Regina Boltz
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
o canto estimula a mulher a sentir-se relaxada e desinibida/descontraída/auto-confiante


Explanation:
Creio que esta frase seja mais idiomática.


    Brazilian native
Regina Boltz
Brazil
Local time: 23:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 76
Grading comment
very good contextualized, than you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
o canto/o cantar estimula a mulher a sentir-se à-vontade, descontraída


Explanation:
É a minha sugestão...




Boa sorte!

Elisa Capelão
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
o canto/o cantar estimula a mulher a sentir-se à-vontade, descontraída


Explanation:
É a minha sugestão...




Boa sorte!

Elisa Capelão
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search