KudoZ home » English to Portuguese » Art/Literary

welfare state

Portuguese translation: Estado providência

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:05 Jul 26, 2000
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: welfare state
The sentence is: "America, born as a free country, has been transfigured into a welfare state..." Everywhere I've looked up says "estado de bem-estar" but I'm sure the author refers to a country where the government controls people's lives. Is there a term for this in (Brazilian)Portuguese?
Andrea Holcberg
Portuguese translation:Estado providência
Explanation:
Olá Holcber,

Eu sei que pretende a tradução para português do Brasil, mas eu sou portuguesa e aqui a tradução literal é Estado Providência, se calhar no Brasil é igual...se não for pode ser que outro colega perceba e te dê o termo que queres.
Já agora, isto significa que o estado é providente em relação aos seus cidadãos, toma conta deles, dá-lhes assistencia, providencia saúde, educação etc.
Bom trabalho.
Gabriela
Selected response from:

GABRIELA SILVA
Grading comment
Gabriela, obrigada pela ajuda.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naEstado providênciaGABRIELA SILVA
naUm estado de Socio-capitalismo (?)
Luis Luis


  

Answers


1 hr
Um estado de Socio-capitalismo (?)


Explanation:
Welfare sao programas para ajudar os pobres, portanto semelhante a um socialismo (tipo da Europa Ocidental). Mas a filosofia geral e capitalismo.

Cumprimentos.

Luis M. Luis


Luis Luis
United States
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maria Jose Anastacio
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Estado providência


Explanation:
Olá Holcber,

Eu sei que pretende a tradução para português do Brasil, mas eu sou portuguesa e aqui a tradução literal é Estado Providência, se calhar no Brasil é igual...se não for pode ser que outro colega perceba e te dê o termo que queres.
Já agora, isto significa que o estado é providente em relação aos seus cidadãos, toma conta deles, dá-lhes assistencia, providencia saúde, educação etc.
Bom trabalho.
Gabriela

GABRIELA SILVA
PRO pts in pair: 56
Grading comment
Gabriela, obrigada pela ajuda.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Maria Jose Anastacio
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search