teach mode

Portuguese translation: Modo de Aprendizagem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:teach mode
Portuguese translation:Modo de Aprendizagem

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:55 Jan 30, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
Additional field(s): Computers: Software, Manufacturing
English term or phrase: teach mode
Definition from RobotWorx:
The control state that allows the generation and storage of positional data points affected by moving the robot arm through a path of intended motions.

Example sentence(s):
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Modo de Aprendizagem
Definition:
No Modo de Aprendizagem, um sistema robótico executa uma série de movimentos cujas coordenadas são registadas, de modo a serem repetidas mais tarde sem intervenção humana.
Selected response from:

Nuno Miranda
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +5Modo de Aprendizagem
Nuno Miranda
4Módulo de Ensino
Marlene Curtis


  

Translations offered


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Modo de Aprendizagem


Definition from own experience or research:
No Modo de Aprendizagem, um sistema robótico executa uma série de movimentos cujas coordenadas são registadas, de modo a serem repetidas mais tarde sem intervenção humana.

Example sentence(s):
  • Novo robô com capacidade de aprendizagem. - Techzine  
Nuno Miranda
Local time: 13:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Schtroumpf Je comprends que les éléments se rejoignent (sont aboutés ??) au sommet sans qu'il n'y ait de tension. Aneinanderstoßen n'implique justement pas de force, mais seulement un positionnement géométrique = en plein contact, sans joint, comme dans "auf Stoß verlegen". Momentenfrei signifie plus que l'absence de torsion àmha : c'est l'absence de toute force de levier également. Je me demande d'ailleurs si l'auteur n'a pas voulu dire qu'il s'agit d'un assemblage de type "formschlüssig" plutôt que "kraftschlüssig", voir les innombrables questions Kudoz à ce sujet.

anja monette metzeler Guten Morgen,merci pour vos commentaires et suggestions. Voici le retour que je viens de recevoir de l'auteur: momentenfrei ist biegungsfrei. Das Tragwerk funktioniert nach dem Prinzip des Dreigelenkrahmens (siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Dreigelenkbogen) wodurch keine Biegekräfte von der einen Pfette zur anderen übertragen werden. Dh. am obersten Punkt des Bogens kommt es nicht zur Biegung (was grosse Querschnitte verursachen würde) sondern zu einer Übertragung der Kräfte in Normalkräfte (durch Zug oder Druck). Der deutsche Ausdruck ist dafür: „ohne statisches Moment“ –sans moment statique en français.

Schtroumpf "sans moment statique" me convainc moyennement. En général, on dit plutôt couple que moment, mais il se peut que l'usage est différent en génie civil, alors que je connais mieux la mécanique des véhicules. Je serais tentée de traduire momentenfrei par "avec un couple nul" mais ne suis pas assez certaine pour en faire une réponse.

anja monette metzeler L'auteur du texte vient juste de "reformuler" sa phrase :-( Sie überspannen stützenfrei die Innenräume, und sind im First gelenkig verbunden. Vous avez une idée? Cela me dépasse, car gelenkig (pour moi) ne correspond aps vraiment à "momentfrei" .... Je suis perdue ....

Schtroumpf Bel exemple d'occasion où les questions du traducteur conduisent à améliorer le texte source :-)) Je traduirais par qqc comme : Ils traversent le volume intérieur sans étai (appui ginge wohl auch) et se rejoignent par une articulation située au faîte. Das ist jetzt nur "aus dem Handgelenk" übersetzt.

Merci Christian pour ta proposition. Malheureusement, je n'ai pas pu te donner un minimum de points, vu que le système de Proz ne me permet aps de les distribuer à deux personnes ..


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  David Alexandre (X): concordo
35 mins

Yes  Ana Sofia Correia: Concordo
51 mins

Yes  txlouro
2 hrs

Yes  Fátima Cruz
3 hrs

Yes  Artur Jorge Martins
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Módulo de Ensino


Definition from Google:
No Módulo de Ensino o usuário especifica todas as ações que ele deseja que seu robô aprenda. Através de cliques em botões, seqüências inteiras de movimentos são transformadas em linhas de código automaticamente, abstraindo do usuário grande parte do trabalho de digitação.

Example sentence(s):
  • [DOC] TCC - [ Translate this page ]File Format: Microsoft Word - View as HTML Ele é constituído por dois módulos: o Módulo de Ensino (Teach Mode) e o Módulo ... Essa execução instantânea de comandos é possível pelo fato do robô estar ... www2.dc.uel.br/nourau/document/?view=81 - Google  
Marlene Curtis
United States
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 30
Notes to answerer
Krisztina Krisztina Idézet: "His father worked for a private defense contractor in Newport News, and he made a big deal of not being able to tell his family over dinner about how each workday had gone..."

Erzsébet Czopyk ennyiből nem lehet biztosan megmondani

Sándor Hamvas Hol, melyik szövegben? Én se vagyok 100%-ig biztos benne, ezért jelöltem be 4-es megbízhatóságot.

Erzsébet Czopyk A private defense contractor has posted the first US Navy-related job opening in 20 years in Subic, Zambales, Philippines. From the job description, it appears that US warships will be frequenting the former US naval base. The position of project manager is open only to US citizens and requires a Secret-level security clearance and about 15 years experience in the US Navy. Umbrella group Bagong Alyansang Makabayan (BAYAN), who campaigned for the rejection of the US bases in 1991, says the private contractors are being used to circumvent the Philippine constitutional ban on US bases by making it appear that military operations are mere commercial transactions. US warships, including an advanced nuclear attack submarine, have had frequent port calls in the Philippines this year. USS New YorkThe job opening was issued by AMSEC, a subsidiary of private military contractor Huntington Ingalls Industries which is the biggest builder of nuclear and non-nuclear ships for the US Navy and Coast Guard. AMSEC is in partnership with Hanjin Heavy Industries and Construction Philippines to provide maintenance, repair and logistics services to the U.S. Navy and other customers in the western Paci

Erzsébet Czopyk https://www.williamsburgva.gov/Home/ShowDocument?id=3491 https://www.nakedcapitalism.com/2013/06/links-61013.html Jun 10, 2013 - Anyway, in 2009, Snowden leaves the CIA and goes to work for a private defense contractor. http://bamboobugle.blogspot.com/2012/06/ http://ideasarchive.org/www/Estimating%20the%20Local%20Effects%20of%20Defense%20Cuts%20on%20Small%20Business,%201992-1999%20-%201994%20-%20Nestor%20Terleckyj.pdf After retiring from the Army, he was employed for 20 years by Military Professional Resources, Inc. (MPRI), which was a private defense contractor that provided a wide range of military services to the Defense Department. After actively supporting our military forces for a combined 43 years, he retired https://www.linkedin.com/in/glenn-rother-a55841104/ Matthews’ father, Andre, is a retired U.S. Marine Corps master sergeant. In October 2015, Matthews’ half-brother Christopher Ruiz was killed while serving as a retired Marine working as a private defense contractor in Afghanistan. Ruiz served in the Marines for 10 years, and served overseas in Operation Iraqi Freedom. He was in Afghanistan training locals to fight https://static.clubs.nfl.com/image/upload/raiders/

Sándor Hamvas a szöveget a neten, de az nem találta meg.

Erzsébet Czopyk https://www.google.com/search?newwindow=1&sxsrf=ALeKk01InIxRrJ5g9R_OBj_23UhwfHwnEg%3A1600923176909&ei=KCZsX_mNN6KyrgSKn5eIAQ&q=%22His+father+worked+for+a+private+defense+contractor+in+Newport+News%2C+and+he+made+a+big+deal+of+not+being+able+to%22&oq=%22His+father+worked+for+a+private+defense+contractor+in+Newport+News%2C+and+he+made+a+big+deal+of+not+being+able+to%22&gs_lcp=CgZwc3ktYWIQAzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQRzIECAAQR1DBc1iPsAFg3rwBaABwAngAgAEAiAEAkgEAmAECoAEBqgEHZ3dzLXdpesgBCMABAQ&sclient=psy-ab&ved=0ahUKEwj5wZbK_4DsAhUimYsKHYrPBREQ4dUDCA0&uact=5 De igen meg vagyok lepődve, hogy ezt nekem kell elmondani (bárkinek is) 2020-ban... ne viccelj már, nem vagyok én tech-savvy, ez csak a liba lába

Sándor Hamvas Márpedig - bevallom - valóban nem tudtam, annak ellenére, hogy a Commodore korszak óta számítógépen, számítógéppel DOLGOZOM.

Erzsébet Czopyk "szövegrész" site:hu ekkor csak a magyar nyelvű oldalakon keres "szövegrész" site:.. (a pontok helyén tetszés szerinti országkód, en, de, ru, kz, il stb.) csak az adott országban, pontosabban az adott ország domainje alatt lévő oldalakon keres - hogy nagy valószínűséggel az adott nyelven mint forrásnyelven megjelenő találatokat nézz. Ez olyankor fontos pl. mint az orosznál, hogy "igazi" orosz szövegekben keressen és ne az utódállamok néhol nem is kicsit furcsa ferdítéseiben.

Sándor Hamvas Köszönöm.

Katalin Horváth McClure "talán az "őrző-védő cég" is elmenne" - sajnos nem. A defense contractor (defence: s van benne, nem c, mert amerikai angol) az 100%-osan az Amerikai Nemzetvédelmi Minisztérium szerződött beszállítója. Akik ilyen cégeknél dolgoznak, szigorú titoktartási kötelezettség alá esnek, erről szól a mondat, hogy az apa nem beszélhetett otthon a munkájáról.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search