KudoZ home » English to Portuguese » Automotive / Cars & Trucks

bulkheads

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:51 Sep 6, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: bulkheads
as well as lightweight solutions for all the elements of the acoustic range, such as floor carpets and bulkheads.
Tatiana Perry
Brazil
Local time: 21:28
Advertisement


Summary of answers provided
4 +5placa / antepara / divisória defletoraLeonor Machado


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
placa / antepara / divisória defletora


Explanation:
baffle
bulkhead
partition
PT placa deflectora


http://en.wikipedia.org/wiki/Bulkhead

Leonor Machado
Local time: 23:28
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: Neste contexto, diria placa deflectora ou placa acústica...
7 hrs
  -> Obg Teresa

agree  Nina_PT: Sim a 'placa defletora' (BR).
7 hrs
  -> Obg Nina

agree  Joaomarsicano
8 hrs
  -> Obg João

agree  Nick Taylor: antepara yes - its a structural component, but "revistido" with accoustic absorbtion material.
15 hrs
  -> Obg Nick

agree  Rebelo Júnior
1 day 15 hrs
  -> Obg
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search