https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/bus-financial/128058-operating-earnings-at.html

operating earnings AT

Portuguese translation: lucros operacionais líquidos/lucros operacionais já descontados todos os impostos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:operational earnings AT
Portuguese translation:lucros operacionais líquidos/lucros operacionais já descontados todos os impostos
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

18:07 Jan 2, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial / Relat�rios do Sistema Stripes
English term or phrase: operating earnings AT
Única frase relacionada:
Operating earnings AT are provided for all these drill-downs.
========================
São fornecidos para todas essas expansões "operating earnings AT".
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 22:45
Lucro Operacional
Explanation:
Teresa,

Operating Earnings é lucro operacional. Já esse "AT" pode ser um milhão de coisas, só o contexto do seu documento vai permitir que você adivinhe o que é.

Bom trabalho e 2002 abraços para você também,

Márcio
Selected response from:

Márcio Badra
Brazil
Local time: 22:45
Grading comment
Gratíssima, Marcio
Inté]
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Lucro Operacional
Márcio Badra
4 +1renda operacional
Antonio Costa (X)
4lucro operacional ao ano/anual
P Forgas


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
renda operacional


Explanation:
ok

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-02 18:19:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Renda ou receita operacional. o Seu AT não seria After Taxes? (Deduzidos os Impostos)?

Antonio Costa (X)
PRO pts in pair: 441

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sue Horn
1 hr
  -> Thank you Sue_Horn.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Lucro Operacional


Explanation:
Teresa,

Operating Earnings é lucro operacional. Já esse "AT" pode ser um milhão de coisas, só o contexto do seu documento vai permitir que você adivinhe o que é.

Bom trabalho e 2002 abraços para você também,

Márcio

Márcio Badra
Brazil
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Grading comment
Gratíssima, Marcio
Inté]
Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P Forgas
1 min

agree  Giovanna Lester
45 mins

agree  José Antonio Azevedo
39 days
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lucro operacional ao ano/anual


Explanation:
coincido com o Marcio do andar de cima, e acho que o AT deve referir-se ao total anual

Felicidades, P.

P Forgas
Brazil
Local time: 22:45
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 911

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Giovanna Lester: Se AT fosse o que você sugere, teria vindo na posição de adjetivo na frase, ou seja, antes do substantivo "operating earnings".
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: