KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

Accounting - Balance sheet

Portuguese translation: Passivo não-exigível

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Total Equity
Portuguese translation:Passivo não-exigível
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:10 Nov 30, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Accounting - Balance sheet
I have spent most of the day today looking for an English>Brazilian Portuguese Accounting glossary on-line. I could find the translation
for some of the terms. Could you please confirm/help me with them?

Fixed Assets - Ativos Fixos
Net claims on Company B - ?
Other current assets - outros ativos circulantes
Liquid funds - ?
Total assets - total do ativo
Total equity - patrimônio total
Minority interests - acionistas minoritários
Provisions - provisões
Long-term liabilities - passivo a longo prazo
Convertible loan - empréstimos conversíveis
Current liabilities - exigível a curto prazo
Total liabilities and equity - total do passivo e capital
Actual - real X Pro forma - pró forma

--
Thansk a lot
Carla
Carla Sherman
a few sugestions
Explanation:
Those are the most commons terms used in financial statements here in Brazil:

Fixed Assets = Imobilizado
Liquid Funds = Ativo disponível
Total equity = Patrimônio líquido, but Passivo não exigível is very commom in balance sheets (note= when you fint stockholders equity, forget the "stockholder" part and translate it as Patrimonio Líquido)
Minority interests = Participação minoritária
Provisions = you can also find "Reservas"
Long term liabilities = exigível a longo prazo
Current liabilities = you can also find "passivo circulante"
Total liabilities and equity = Total do passivo

I´m not certain about net claims. If the context is an insurance company claim would be "sinistros", so net claim would be sinistros liquidos (net of reimbursements from re-insurances ?)

Your translations are quit good, in fact you don´t need any help. I just gave you the most common accounting jargon.

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 17:21
Grading comment
Thank you veru much, Márcio.
Your confirmation was a great help.

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naa few sugestions
M.Badra


  

Answers


5 hrs
a few sugestions


Explanation:
Those are the most commons terms used in financial statements here in Brazil:

Fixed Assets = Imobilizado
Liquid Funds = Ativo disponível
Total equity = Patrimônio líquido, but Passivo não exigível is very commom in balance sheets (note= when you fint stockholders equity, forget the "stockholder" part and translate it as Patrimonio Líquido)
Minority interests = Participação minoritária
Provisions = you can also find "Reservas"
Long term liabilities = exigível a longo prazo
Current liabilities = you can also find "passivo circulante"
Total liabilities and equity = Total do passivo

I´m not certain about net claims. If the context is an insurance company claim would be "sinistros", so net claim would be sinistros liquidos (net of reimbursements from re-insurances ?)

Your translations are quit good, in fact you don´t need any help. I just gave you the most common accounting jargon.

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Grading comment
Thank you veru much, Márcio.
Your confirmation was a great help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Carla Sherman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search