KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

Execute a wire transfer of funds

Portuguese translation: Ordem de pagamento por cabo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Wire transfer
Portuguese translation:Ordem de pagamento por cabo
Entered by: M.Badra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:25 Jan 5, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Execute a wire transfer of funds
Execute a wire transfer of funds. Followin the wiring specifications below, wire the funds from your account.
M. Bourgaize
Ordem de pagamento por cabo
Explanation:
O jargão no mercado bancário brasileiro para wire transfer é "Ordem de pagamento por cabo" ou simplesmente "cabo", uma herança da época do telégrafo e dos cabos submarinos. Para o público em geral, "ordem de pagamento" transmite bem a idéia.

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 00:59
Grading comment
Thanks for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTransferência Bancária
rir
naOrdem de pagamento por cabo
M.Badra
na"transferência eletrônica"
Gino Amaral


  

Answers


24 mins
"transferência eletrônica"


Explanation:
You could say "Faça uma transferência eletrônica do dinheiro." ou mesmo "Envie o dinheiro (ou valor) via cabo."


    Business Dictionary
    Self Experience :)
Gino Amaral
Brazil
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 404
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Ordem de pagamento por cabo


Explanation:
O jargão no mercado bancário brasileiro para wire transfer é "Ordem de pagamento por cabo" ou simplesmente "cabo", uma herança da época do telégrafo e dos cabos submarinos. Para o público em geral, "ordem de pagamento" transmite bem a idéia.

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 00:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Grading comment
Thanks for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
mbourgaize
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Transferência Bancária


Explanation:
Normalmente é a expressão utilizada para as transferências bancárias....de fundos....e que não são feitas via cheque ou money order ou assim....e que podem ir directamente da conta do cliente para outra conta noutro Banco ou para outro Banco mesmo onde não tenha conta, e onde a pessoa vai buscar ao Banco indicado pela entidade que fez a transferência.....alguns Bancos ainda aceitam estes wire of funds mesmo que não se tenha lá conta.....

Rita


rir
United States
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search