KudoZ home » English to Portuguese » Bus/Financial

at the margin

Portuguese translation: colaterais/secundários

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:10 Jan 17, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: at the margin
an alteration in the planned economy that improves incentives at the margin
xxxCarolina B
Local time: 13:58
Portuguese translation:colaterais/secundários
Explanation:
É uma hipótese, sem mais contexto...
Selected response from:

CristinaPereira
Local time: 17:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1eu diria que "aumenta a margem dos incentivos"
Teresa Cristina Felix de Sousa
5 +1com base numa relação custo-benefício
MLeiria
3 +2colaterais/secundários
CristinaPereira
5ComentárioAmilcar
4 +1marginaisAntónio Ribeiro
3 +1aumenta os incentivos na margem
Cecilia Bartalotti
5 -2de forma marginalrhandler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
eu diria que "aumenta a margem dos incentivos"


Explanation:
acho que é isso

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 13:58
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2511

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Gorenstein
4 hrs

agree  Claudio Mazotti: prefiro esta opção...
23 hrs

disagree  Amilcar: Não é esse o sentido
3 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
com base numa relação custo-benefício


Explanation:
Decisions at the margin

Decision making characterized by weighing additional (marginal) benefits of a change against the additional (marginal) cost of a change with respect to current conditions.

MLeiria
Portugal
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2184

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amilcar: Não é esse o sentido
3 days9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
de forma marginal


Explanation:
Expressão muito usada em Economia. Alguns exemplos e referências:

Previ reavalia investimentos no setor elétrico - Economia ...
... Se for necessário, nós estamos dispostos a investir, mas isso seria feito de forma marginal em conjunto com outros fundos de pensão ou outros investidores ...
www.estadao.com.br/agestado/noticias/ 2003/fev/24/120.htm

[PDF] RESENHAS O PRESENTE EO FUTURO DA AGRICULTURA DE BASE TRANSGÊNICA ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... requerem investimento público, mesmo numa economia de mercado ... os povos do mundo; incentivos são necessários ... tema tem sido tratado de forma marginal e sua ...
atlas.sct.embrapa.br/pdf/cct/n18/n1/cc18n109.pdf

[DOC] 17º CONGRESSO MUNDIAL DO PETÓLEO
File Format: Microsoft Word 97 - View as HTML
... a sua rápida aceitação, ainda deverão participar de forma marginal (3% do ... a estabilidade
institucional;; os incentivos aos novos investimentos em função ...
www.firjan.org.br/downloads/ResumoWPC.doc

[PDF] Artigos do Secretário de Estado dos Assuntos Fiscais “ nº 37 ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... de regimes derrogatórios, de excepções, de benefícios ou de incentivos. ... As Comunidades
não dispõem, excepto de forma marginal, do poder de tributar e ...
www.min-financas.pt/v30/gabinete/ptempo2/54.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-19 14:04:11 (GMT)
--------------------------------------------------

A Isabel Basto discordou (erradamente) de minha tradução, não concordou com nenhuma, nem deu sua sugestão. Não foi uma participação muito produtiva, no sentido de ajudar o solicitante. Então, Isabel ?

rhandler
Local time: 13:58
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 11462

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Isabel Maria Basto: poderia ser uma tradução, mas as citações referem-se à forma corrente do Português, que indica algo que se passa em menor escala, com uma ordem de importãncia inferior, parece-me que o original refere algo oposto?
1 day23 hrs
  -> Não é "em menor escala", nem "com uma ordem de importância inferior", mas "fora do contexto principal". Precisa reler seus compêndios de economia. Um lucro marginal pode ser muito grande: é aquele além do esperado. Sua opinião aqui está equivocada.

disagree  Amilcar: Não é esse o sentido
3 days7 hrs
  -> Engraçado: para os colegas portugueses, seu comentário foi o mesmo, mas com "agree". Por que?

neutral  António Ribeiro: Concordo em pleno com os seus comentários aos "disagree" que a sua resposta atraiu.
11 days
  -> Obrigado, António
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
aumenta os incentivos na margem


Explanation:
Parece-me que pode ser isso. Outros exemplos com "na margem" que encontrei:

O relatório explica que, apesar do fraco desempenho registrado em 2003, está havendo uma recuperação da economia na margem.
(http://www.financeone.com.br/noticia.php?lang=br&nid=8976)

O BC ressaltou que, apesar do fraco desempenho que deverá ser visto em 2003, "na margem a economia vem se recuperando".
http://ultimosegundo.ig.com.br/useg/economia/artigo/0,,14663...

"O crescimento na margem está forte. Foram 4,5% no ano passado, se olharmos a média, e assim mesmo o déficit se encontra mais ou menos estabilizado".
http://www.estadao.com.br/economia/noticias/2001/abr/09/187....

os grandes projetos foram atendidos, predominantemente, por crédito externo
(“surfando” novamente uma onda de liquidez internacional) e os investimentos “na margem” por crédito corrente.
http://www.eco.unicamp.br/publicacoes/textos/download/texto1...

Ou seja: o aumento do emprego se dará apenas na margem, muito influenciado também pelas contratações temporárias de final de ano. Emprego para valer só e quando voltar o ciclo de investimentos em expansão.
http://www2.correioweb.com.br/cw/EDICAO_20030921/col_bsa_210...

Olhando para as contas externas, fica evidente que houve uma correção da balança comercial que dificilmente será revertida mesmo que, na margem, a economia cresça.
http://primapagina.terra.com.br/mat_v00.php?contador=3484&co...

Cecilia Bartalotti
Brazil
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 273

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amilcar: Este é o jargão económico aceitado (ou econômico aceite, ao gosto do freguês). O conceito é muito preciso: ( d ln efeito ) / ( d ln fator ). Usado muitas vezes em "sentido figurado", mas não inapropriado.
3 days3 hrs
  -> obrigada, Amilcar
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
colaterais/secundários


Explanation:
É uma hipótese, sem mais contexto...

CristinaPereira
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1687
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiza M. Charles de Oliveira
2 days33 mins
  -> Obrigada LMCO

agree  Amilcar: Nã é esse o sentido
3 days2 hrs
  -> Pode ser, sim. Aliás, falta saber se vem alguma coisa depois de "at the margin"
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
marginais


Explanation:
...incentivos marginais.

Outra sugestão.

António Ribeiro
Local time: 02:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amilcar: Serve, mas na margem é mais claro.
2 days22 hrs
  -> "Serve"!!!! Na realidade, penso que esta é a melhor sugestão.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Comentário


Explanation:
Rhandler e toda gente. Onde eu comentei "Não é esse o sentido" esqueci-me três ou quatro vezes de clicar "disagree", como tinha em mente.

Eu sou um lusófono universalista, não nacionalista, e bastantes vezes fui até um tanto duro com o provincianismo revelado por alguns dos meus compatriotas. Não é caso para paranóia, muito pelo contrário.




--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-26 19:15:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Embora não exata para o contexto, a trad de rhandler não está 100% mal. Assim, dos seus 4 exemplos, o primeiro é de facto o sentido aprox certo; só que dizer \"de forma marginal\" no contexto dado pelo consulente não se justifica. No exemplo em causa, marginal está em sentido \"figurativo\", significando simplesmente \"de forma cumulativa, adicional, etc\".

Os outros 3 exemplos são estranhos ao contexto dado. O sentido em todos 3 é \"de forma mínima, quase insignificante\".
No original não é nada disso.

Sobre outras respostas: \"at the margin\" é uma locução adverbial, e deve ser traduzida por uma tal. En tout cas, marginal não denota colateral ou secundário, embora possa conotar isso.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-26 19:28:22 (GMT)
--------------------------------------------------

A cause des mouches: by giving the \"formula\" for elasticity, I do not mean that margin is elasticity; I am simply making the concept of \"at the margin\" concrete and precise by giving a standard way of expressing the marginal effect of a factor. Marginal means something like \"relative to the change resulting from a [small] change from prevailing conditions\". Ex: marginal income tax rate = additional tax due divided by one Euro of additional income (over actual, or some notional level). If we used relative changes in tax and income we would get the \"taxation elasticity\", a concept that few would care about, but is mathematically fungible with marginal tax rate.



Amilcar
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 275

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  António Ribeiro: Chega de misturar alhos com bugalhos!!!! Ou seja, lusofonia, mau português (Pt ou Br) e francês. Quanto aos "agrees/disagrees", é preciso pensar bem antes de clicar neles!
8 days
  -> Obrigado pelos seus conselhos e pela sua nota negativa, e pelas sua maneira profissional, que me dispenso de qualificar.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search