GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:44 Oct 5, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Jorge Freire Local time: 10:23 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | evoluções na liquidez |
| ||
5 | desenvolvimentos na area de liquidez/ situacao sobre liquidez |
| ||
3 +1 | novidades sôbre a liquidez |
| ||
4 | informacao sobre liquidez / detalhes sobre liquidez |
|
evoluções na liquidez Explanation: ou: desenvolvimentos na liquidez... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
novidades sôbre a liquidez Explanation: Poderá ser uma série de coisas. Falta contexto para ir em frente! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
desenvolvimentos na area de liquidez/ situacao sobre liquidez Explanation: 'Situacao sobre liquidez" seria mais apto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
informacao sobre liquidez / detalhes sobre liquidez Explanation: Uma outra versao para escolher. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.