GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Aug 27, 2008 |
English to Portuguese translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / carta de referência | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rhandler Local time: 22:14 | ||||||
Grading comment
|
process deployment support of global technical service department Consultoria para o processo de implantação Explanation: Sugerido. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
process deployment support of global technical service department apoio ao Departamento Geral de Serviços Técnicos para o estabelecimento de processo Explanation: Uma possibilidade, bem literal. |
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|