GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:24 Feb 11, 2009 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Brand name | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Claudia Belzer Local time: 00:52 | ||||
Grading comment
|
(processo de) investigação de marca registrada Explanation: Ver Revisão da política de marca registrada do AdWords (Reino Unido e ... - [ Translate this page ]A partir de 5 de maio de 2008, as palavras-chave que foram desabilitadas devido a uma investigação de marca registrada não serão mais restritas ao Reino ... adwords.google.com/support/bin/answer.py?hl=br&answer=92877 - 27k - -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2009-02-11 20:36:01 GMT) -------------------------------------------------- Trademark EdgeTrademark clearance refers to the process of searching for pre-existing trademark uses of your proposed mark, and analyzing search results to determine ... www.trademarkedge.com/info/search-clear.htm - 38k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aprovado na pesquisa de marcas registradas Explanation: Considering they are saying that the name chosen for the company was checked and it is approved for usage after research on Trademarks database. I think "aprovado para registro de marca" ou "aprovado na pesquisa de marcas registradas" will fit perfectly. I hope that helps. :) |
| |
Grading comment
| ||