that was throwing at 105 mph

Portuguese translation: arremessando a 169 km/h, lançando a 169 km/h

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:that was throwing at 105 mph
Portuguese translation:arremessando a 169 km/h, lançando a 169 km/h
Entered by: Annay Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Sep 24, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: that was throwing at 105 mph
The analogy would be like taking batting practice with a machine that was throwing at 105 mph. Once you became accustomed to hitting balls at those speeds, hitting against a pitcher throwing at 85 to 95 miles an hour would seem like a cakewalk
Annay Borges
arremessando a 169 km/h, lançando a 169 km/h
Explanation:
http://www.escapeartist.com/Conversions/Miles_Kilometer_Conv...
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 09:48
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3arremessando a 169 km/h, lançando a 169 km/h
Salvador Scofano and Gry Midttun
4estava lançar bolas às 105 m.p.h.
Nick Taylor
4...que lançava (a bola de baseball) a 105 milhas por hora
Leonor Machado


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...que lançava (a bola de baseball) a 105 milhas por hora


Explanation:
Diria assim

Leonor Machado
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 250
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
arremessando a 169 km/h, lançando a 169 km/h


Explanation:
http://www.escapeartist.com/Conversions/Miles_Kilometer_Conv...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3049
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vale
7 hrs
  -> Obrigado!

agree  airmailrpl: -
17 hrs
  -> Obrigado!

agree  Lucio Siqueira
23 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estava lançar bolas às 105 m.p.h.


Explanation:
estava lançar bolas às 105 m.p.h.

Nick Taylor
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search