a non-polysaccaride based deposition polymer

Portuguese translation: um polímero de deposição baseado em não-polissacarídeos

18:14 Nov 8, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: a non-polysaccaride based deposition polymer
a fabric care benefit agent; a non-polysaccaride based deposition polymer comprising one or more cationic monomeric units and one or more nonionic monomeric units, at least one surfactant, and at least one laundry adjunct.
edna osorio
Brazil
Local time: 16:47
Portuguese translation:um polímero de deposição baseado em não-polissacarídeos
Explanation:
sugg.
Selected response from:

Mrs Wood
Local time: 16:47
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1um polímero de não deposição baseado em não polissararídeos
Mariana Moreira
4 +1um polímero de deposição baseado em não-polissacarídeos
Mrs Wood
4um não-polisacarídeo baseado em um polímero de deposição
Marcos Antonio
4não-polissacarídeo polímero de deposição
Virginia De Klerk


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
um polímero de não deposição baseado em não polissararídeos


Explanation:
... silicone de alta viscosidade com um tamanho de partícula de menos que 0,15 mícron em combinação com um polímero de deposição catiônico e um tenso-ativo. ...
www.patentesonline.com.br/patente.pesquisar.do?pesquisa=pol...

Polissacarídeo
Polissacarídeos, ou glicanos, são carboidratos que, por hidrólise, originam uma grande quantidade de monossacarídeos. São polímeros naturais. Por exemplo, a celulose é um polímero da glicose:

Celulose + n H2O → n glicose
Os polissacarídeos são então macromoléculas formados pela união de muitos monossacarídeos. Estes compostos apresentam uma massa molecular muito elevada que depende do número de unidades de monossacarídeos que se unem. Podem ser hidrolisados em polissacarídeos menores, assim como em dissacarídeos ou monossacarídeos mediante a ação de determinadas enzimas.




Mariana Moreira
Portugal
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler: Há um "não" a mais, certamente o primeiro.
9 mins
  -> Ralph, obrigada, tem toda a razão sim

agree  Bruno Parga: Além disso, eu moveria o outro "não": não baseado em polissacarídeos.
47 mins
  -> Bruno, obrigada

disagree  Virginia De Klerk: It remains a deposition polymer. The Non deposition polymer does not seem corrent, it implies double negative in the original text which is not there.
52 mins
  -> Virginia, se vir a minha resposta ao Ralph verá que o primeiro não foi um lapso !
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
um não-polisacarídeo baseado em um polímero de deposição


Explanation:
Sug.


..., um não-polisacarídeo baseado em um polímero de deposição consta de um ou mais ......


- Um polisacarídeo, o echinacin inibe a actividade da hialuronidase ( uma ... A Echinacea não tem nenhuma propriedade directa anti-viral ou anti-bacteriana. ...
www.jardimverde.pt/gca/?id=94 -

- ... silicone de alta viscosidade com um tamanho de partícula de menos que 0,15 mícron em combinação com um polímero de deposição catiônico e um tenso-ativo. ...
www.patentesonline.com.br/patente.pesquisar.do?pesquisa=pol...

- cerca de 0,15 mícrons, um polímero de deposição catiônica, um veículo aquoso. e, opcionalmente, um agente estabilizante, proporcionam uma composição de ...
revista.inpi.gov.br/INPI_UPLOAD/Revistas/PATENTES1924.pdf

Marcos Antonio
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 176
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
não-polissacarídeo polímero de deposição


Explanation:
Não-polissacarídeo polímero de deposição---
Because it remains a deposition polymer.
Instead of being a polysaccharide it is perhaps a mono-, but stay with “nao-polissacarideo” to be on the safe side.


Virginia De Klerk
South Africa
Local time: 21:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
um polímero de deposição baseado em não-polissacarídeos


Explanation:
sugg.

Mrs Wood
Local time: 16:47
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
2 days 31 mins
  -> Obrigada Artur ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search