stage

Portuguese translation: produção/apresentação

12:28 Feb 6, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / drama
English term or phrase: stage
The COMPANY commissions the ORGANIZER the staging of the BALLET.....
ana luiza
Brazil
Local time: 01:12
Portuguese translation:produção/apresentação
Explanation:
Boa tarde, é a primeira vez que faço isto :) e não sei se queria uma tradução em Português do Brasil ou de Portugal, mas aqui vai... Pelo que tenho conhecimento, encenação em português utiliza-se para espectáculos teatrais. Para espectáculos de ballet (e até por ser uma palavra com um significado mais geral) utilizam a palavra produção. Confirmei com um programa da Companhia Nacional de Bailado. Espero que ajude nalguma coisa.
Selected response from:

Vera Silva
Local time: 05:12
Grading comment
Obrigada, vera.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7encenação / ribalta / palco / cena
Floriana Leary
4 +3encenação
Marta Caldeira
4 +2levar a cena
Ligia Dias Costa
5 +1montagem
marco lessa (X)
4 +1organização
Michael Powers (PhD)
4 +1encenação
soaresmary
5apresentação
Maria Proenca
5produção/apresentação
Vera Silva
3 +1encenação
Diana Tarré
4apresentar
Katarina Peters


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
levar a cena


Explanation:
espero que ajude

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
38 mins
  -> Obrigada

agree  Carlos Quandt: ou "encenar". No contexto, é um verbo. ex.: www.millarch.com.br/artigo/como-encenar-uma-opera-com-recur...
1 hr
  -> Claro

disagree  aoliveira09 (X): Like Michael said, the meaning in this context is organizing or "putting on". They're not talking about acting.
1 hr
  -> Levar a cena is putting on!

agree  Artur Jorge Martins
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
organização


Explanation:
Mas a palavra é "staging" no sentido de "performing, organizing"

Dicionário Larousse

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-02-06 12:31:12 GMT)
--------------------------------------------------

"encenação" não é a palvra apropriada em este contexto, embora em outras situações é no teatro

Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 00:12
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aoliveira09 (X): I agree. The meaning here is organizing or "putting on".
1 hr
  -> Thank you, aoliveira09 - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
encenação / ribalta / palco / cena


Explanation:
encenação do BALLET
staging of the BALLET

Floriana Leary
United States
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis
47 mins
  -> Thanks Marlene

agree  Ivan Nieves
1 hr
  -> Thank you covelas

agree  marco lessa (X): 'The stage' é o Teatro, a profissão teatral.
3 hrs
  -> Obrigado Marco e boa tarde!

agree  José Henrique Moreira
4 hrs
  -> Obrigado José, e boa tarde para sí

agree  Artur Jorge Martins: Decididamente "encenação".
5 hrs
  -> Obrigado Artur, tenha uma boa noite!

agree  Lucio C P Soluchinsky
6 hrs
  -> Obrigado Lucio, tenha uma boa noite!

agree  Paula S. Cardoso: Concordo
1 day 3 hrs
  -> Obrigada Paula
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
encenação


Explanation:
sugestão

soaresmary
Portugal
Local time: 05:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Floriana Leary: parece que esta é a mais escolhida!
43 mins

neutral  Diana Tarré: Pois é Floriana! Great minds think alike :)
2 hrs

agree  Artur Jorge Martins
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
encenação


Explanation:
Uma sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-06 12:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ao mesmo tempo que a Floriana ;)

Diana Tarré
Portugal
Local time: 05:12
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
5 hrs
  -> Obrigada, Artur
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
encenação


Explanation:
Diz-se encenação não só para teatro, mas também para outro tipo de espectáculos.
http://www.espacovivamais.com.br/noticias/mostrar/986

Marta Caldeira
Local time: 05:12
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernanda Rocha
6 mins
  -> obrigada

agree  Isabel Maria Almeida
12 mins
  -> obrigada

agree  Sara Sousa Soares
26 mins
  -> obrigada

neutral  Floriana Leary: já havia duas pessoas com a mesma resposta, não tomou nota, ás vezes acontece
39 mins

disagree  aoliveira09 (X): The meaning here is organizing a ballet or putting on a show, not the acting part of it.
1 hr

agree  Artur Jorge Martins
5 hrs
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apresentar


Explanation:
to stage = apresentar

agui: "...O Organizador tem o mandato da Companhia de apresentar o Balé..."

to

Katarina Peters
Canada
Local time: 00:12
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
apresentação


Explanation:
Aqui fica melhor um nome do que um verbo

Maria Proenca
Portugal
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
montagem


Explanation:
stage=montagem de um peça de balé.
ORGANIZER the staging of the BALLET= a montagem da peça de dança.

marco lessa (X)
Brazil
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanna Valerio (X)
2 hrs
  -> Thanks. Best.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
produção/apresentação


Explanation:
Boa tarde, é a primeira vez que faço isto :) e não sei se queria uma tradução em Português do Brasil ou de Portugal, mas aqui vai... Pelo que tenho conhecimento, encenação em português utiliza-se para espectáculos teatrais. Para espectáculos de ballet (e até por ser uma palavra com um significado mais geral) utilizam a palavra produção. Confirmei com um programa da Companhia Nacional de Bailado. Espero que ajude nalguma coisa.

Vera Silva
Local time: 05:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada, vera.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search