KudoZ home » English to Portuguese » Computers (general)

This message may not be displayed depending on the product.

Portuguese translation: consoante o produto, esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada/divulgada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:This message may not be displayed depending on the product.
Portuguese translation:consoante o produto, esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada/divulgada
Entered by: Elisa Capelão
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:43 Jan 13, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computer
English term or phrase: This message may not be displayed depending on the product.
This message may not be displayed depending on the product.
radak
consoante o produto, esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada/divulgada
Explanation:
Dependendo do produto, esta mensagem poderá não ser visualizada

consoante o produto (em questão), esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada

dependendo do produto, esta mensagem poderá não ser divulgada

existem inúmeras maneiras de traduzir correctamente esta frase. É uma questão de gosto pessoal e de optar pelo que lhe soa melhor.
A mim pessoalmente soa-me bem: consoante o produto esta mensagem poderá não ser divulgada. Mas tenha em atenção que me refiro a Português de Portugal. No Brasil poderá soar melhor uma outra alternativa.

Boa sorte!

Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 08:13
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4consoante o produto, esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada/divulgada
Elisa Capelão
5 +1Dependendo do produto, esta mensagem pode não ser exibida.
Gino Amaral
4 +2Em função do produto utilizado, esta mensagem poderá não aparecer
Jason Stevens
5Esta mensagem não deve constar em determinados produtosAntonio Costa
5Dependendo do produto, esta mensagem pode não ser apresentada.Luisa Almeida
4 +1É possível que esta mensagem não apareça, em função do produto de que se trata
GertV
5Esta mensagem pode não ser mostrada, dependendo do produto.Renata Costa


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
É possível que esta mensagem não apareça, em função do produto de que se trata


Explanation:
I guess this is one way of saying it in Portuguese.

Hope it helps

GertV
Belgium
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Januario Palma: "A depender do produto, esta mensagem pode não ser exibida". I think it fits better
3 hrs

agree  Brazman: I agree with Januario Palma.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Esta mensagem pode não ser mostrada, dependendo do produto.


Explanation:
Esta é a tradução literal e exata da sua frase em português.
HTH,
Renata Costa.

Renata Costa
Brazil
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Em função do produto utilizado, esta mensagem poderá não aparecer


Explanation:
Just another idea

Jason Stevens
Brazil
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Januario Palma: "Dependendo do produto, esta mensagem pode não aparecer." Just trying to be helpful!
1 hr

agree  AnaLouro
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
consoante o produto, esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada/divulgada


Explanation:
Dependendo do produto, esta mensagem poderá não ser visualizada

consoante o produto (em questão), esta mensagem poderá não ser exibida/visualizada

dependendo do produto, esta mensagem poderá não ser divulgada

existem inúmeras maneiras de traduzir correctamente esta frase. É uma questão de gosto pessoal e de optar pelo que lhe soa melhor.
A mim pessoalmente soa-me bem: consoante o produto esta mensagem poderá não ser divulgada. Mas tenha em atenção que me refiro a Português de Portugal. No Brasil poderá soar melhor uma outra alternativa.

Boa sorte!




    knowledge of both languages
Elisa Capelão
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MHO: em vex de "consoante" prefiro "dependendo"
4 hrs

agree  Ivone Dias
5 hrs

agree  Andreia Silva: agree with MHO
7 hrs

agree  José Antonio Azevedo
28 days
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Dependendo do produto, esta mensagem pode não ser exibida.


Explanation:
I like the verb "exibir" better for "to display".

Good luck!

Gino Amaral
Brazil
Local time: 05:13
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Esta mensagem não deve constar em determinados produtos


Explanation:
Não é possível explicar pois não se sabe o que há por trás dessa exigência.

Antonio Costa
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Dependendo do produto, esta mensagem pode não ser apresentada.


Explanation:
É mais uma opção.

Luisa Almeida
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search