KudoZ home » English to Portuguese » Construction / Civil Engineering

Global Facility Agent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:26 Sep 29, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Construction / Civil Engineering / contratos
English term or phrase: Global Facility Agent
Trata-se de um contrato de parceria público-privada e aparece esta entidade como um dos intervenientes. Admito poder ser o responsável global pela instalação mas gostaria de ter sugestões. Obrigada
Maria Meneses
Local time: 19:44
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Agente MundialLeonor Machado
3agente coordenador global
transl8_2


Discussion entries: 3





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
global facility agent
Agente Mundial


Explanation:
Sug

Leonor Machado
Local time: 19:44
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 204

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
6 hrs
  -> Obg Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
global facility agent
agente coordenador global


Explanation:
talvez faça sentido no seu texto...;o)

=====
Decision of the European Central Bank of 14 November 2008 on the implementation of Regulation ECB/2008/11 of 23 October 2008 on temporary changes to the rules relating to eligibility of collateral

Decisão do Banco Central Europeu de 14 de Novembro de 2008 que estabelece medidas de aplicação do Regulamento BCE/2008/11, de 23 de Outubro de 2008, relativo a alterações de carácter temporário às regras respeitantes aos activos elegíveis como garantia

(...)

Article 10 --- 3. Syndicated loans involving a facility agent for the collection and distribution of payments shall be eligible collateral for Eurosystem credit operations only where the facility agent is a credit institution with a minimum long-term rating of "A-" by Fitch or Standard & Poor’s, "A3" by Moody’s or of "AL" by DBRS.

Artigo 10º -- 3. Só constituirão activos elegíveis como garantia em operações de crédito do Eurosistema os contratos de empréstimo que envolvam um agente coordenador (facility agent) para a cobrança e distribuição de pagamentos se esse agente for uma instituição de crédito com uma notação de avaliação de crédito de longo prazo mínima equivalente a "A–" pela Fitch ou Standard & Poor’s, a "A3" pela Moody’s ou a "AL" pela DBRS.

http://eur-lex.europa.eu
= = = = = =

HTHT,
beatriz_souza

transl8_2
Brazil
Local time: 16:44
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search