https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/construction-civil-engineering/6535060-curbside-diesel-management.html

Curbside Diesel Management

Portuguese translation: gestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Curbside Diesel Management
Portuguese translation:gestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas)
Entered by: Ana Costa

20:30 Jul 4, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: Curbside Diesel Management
Context: Complete range of diesel pumps, meters and accessories for medium to small fleets

Trata-se de um folheto de divulgação de uma empresa de serviços "chave-na-mão" em Angola
Ana Costa
Portugal
Local time: 20:34
gestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas)
Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-04 22:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ana, não sei se são postos. "curbside" é ao longo das vias, na calçada mesmo. Se o termo se refere a postos de abastecimento, vai depender do contexto, pois eles são afastados da via principal, ou seja, não são "curbside" e sim "roadside".
Selected response from:

Mario Freitas
Brazil
Local time: 16:34
Grading comment
Obrigada, Mário! Tem razão! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1gestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas)
Mario Freitas


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
curbside diesel management
gestão do fornecimento de diesel ao longo das vias (das estradas/das ruas)


Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-04 22:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ana, não sei se são postos. "curbside" é ao longo das vias, na calçada mesmo. Se o termo se refere a postos de abastecimento, vai depender do contexto, pois eles são afastados da via principal, ou seja, não são "curbside" e sim "roadside".

Mario Freitas
Brazil
Local time: 16:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 305
Grading comment
Obrigada, Mário! Tem razão! :)
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Mário. Neste caso, talvez uma opção fosse "Gestão de Distribuição de Combustível em Postos de Abastecimento"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarida Ataide
8 hrs
  -> Obrigado, Margarida!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: