GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:27 Oct 25, 2011 |
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Engineering (general) / construção | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JMSS Local time: 22:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Pistola de pregos (pneumática) |
| ||
4 | pistola elétrica de (para) pregos |
|
Pistola de pregos (pneumática) Explanation: power framing nail gun, aka nail gun or nailer, literally "pistola de pregos" (pneumática, if you wish). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pistola elétrica de (para) pregos Explanation: É o que é. Elétrica. E não necessariamente pneumática. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.