KudoZ home » English to Portuguese » Engineering: Industrial

IP e N.B.

Portuguese translation: Obs.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:N.B.
Portuguese translation:Obs.
Entered by: Marjolein Snippe
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:22 Nov 24, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / industrial furnace
English term or phrase: IP e N.B.
Texto:

"LEVEL OF PROTECTION OF THE PUSH BUTTON STRIPS
Minimum:
IP54
N.B.:
IP43 = protected against the penetration of objects with a diameter greater than 1 mm and against driving rain for 10 min. with a maximum angle of 60° from vertical.
IP54 = protected against the intrusion of dust and against driving rain for 10 min. from all directions."

Qual seria a traducao das abreviacoes/siglas: IP e N.B. ?
João de Andrade / www.trasla.com
Germany
Local time: 19:19
IP e Obs.
Explanation:
IP, ou código IP:

A classificação IP (Ingress Protection) é utilizada para especificar o grau de proteção de um equipamento elétrico – invólucro elétrico - relativo ao ambiente.

n.b. - Nota Bene -> Observação

Selected response from:

Marjolein Snippe
Netherlands
Local time: 19:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3IP e Obs.
Marjolein Snippe


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ip e n.b.
IP e Obs.


Explanation:
IP, ou código IP:

A classificação IP (Ingress Protection) é utilizada para especificar o grau de proteção de um equipamento elétrico – invólucro elétrico - relativo ao ambiente.

n.b. - Nota Bene -> Observação




    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/tech_enginee...
    Reference: http://www.naandanjain.com.br/index.php/en/news/artigos/29-c...
Marjolein Snippe
Netherlands
Local time: 19:19
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
28 mins
  -> Obrigada Teresa!

agree  elcioebel: Muito bom!
3 hrs
  -> Obrigada!

agree  Alberto Cury
21 hrs
  -> Obrigada Alberto!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2013 - Changes made by Marjolein Snippe:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search