KudoZ home » English to Portuguese » Finance (general)

open end fund peer group break points

Portuguese translation: escalões dos fundos da mesma categoria do fundo aberto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:open end fund peer group break points
Portuguese translation:escalões dos fundos da mesma categoria do fundo aberto
Entered by: Nadja B Batdorf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:43 Dec 16, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: open end fund peer group break points
Context

These ratings and ranks are calculated by using an overlay of the open end fund peer group break points and therefore do not contribute to the category average or number of funds within the peer group.

Thanks
Nadja B Batdorf
United States
Local time: 19:38
escalões dos fundos da mesma categoria do fundo aberto
Explanation:
overlay of breakpoints = sobreposição de escalões
peer group = grupos de fundos semelhantes, concorrentes ou categoria de fundos
Selected response from:

João Máximo
Portugal
Local time: 03:38
Grading comment
Thanks and Happy Holidays!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3escalões dos fundos da mesma categoria do fundo aberto
João Máximo


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
escalões dos fundos da mesma categoria do fundo aberto


Explanation:
overlay of breakpoints = sobreposição de escalões
peer group = grupos de fundos semelhantes, concorrentes ou categoria de fundos


    Reference: http://www.finra.org/Investors/InvestmentChoices/MutualFunds...
    Reference: http://support.pertrac.com/manual/4_08___Peer_Group_Analysis...
João Máximo
Portugal
Local time: 03:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks and Happy Holidays!
Notes to answerer
Asker: Thanks!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search