KudoZ home » English to Portuguese » Finance (general)

Top Up Undertaking

Portuguese translation: termo de compromisso de complementação

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Top Up Undertaking
Portuguese translation:termo de compromisso de complementação
Entered by: Renata Costa Ruas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 Sep 10, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financiamentos
English term or phrase: Top Up Undertaking
Eis o contexto:
A “Top-Up” undertaking shall be included in the Prepayment Agreement, whereby XXX undertakes in the event of a breach of either of the Coverage Ratios immediately to either:
• agree to deliver any additional quantities of Products under the Commercial Contracts; and/ or
• prepay such part of the outstanding Prepayment Advances;
as necessary to restore the Coverage Ratios to 130%.
GOSTARIA DE SABER COMO VOCÊS CHAMARIAM ESSE "TOP UP".
TIA,
Renata Costa.
Renata Costa Ruas
Brazil
Local time: 21:03
termo de compromisso de complementação
Explanation:
Top up: to make up to the full quantity, capacity, or amount
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:03
Grading comment
grata.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3termo de compromisso de complementação
Martin Riordan


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
top up undertaking
termo de compromisso de complementação


Explanation:
Top up: to make up to the full quantity, capacity, or amount


    Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/top%20up
Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:03
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 255
Grading comment
grata.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina_PT: É isso, também já vi ao invés de 'de compl...', 'para compl', mas menos vezes.
49 mins
  -> Obrigado, Nina!

agree  Lucio Siqueira
1 hr
  -> Obrigado, Lucio!

agree  Leonor Machado: termo de compromisso suplementar
2 hrs
  -> Obrigado, Leonor!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 10, 2011 - Changes made by coolbrowne:
FieldOther » Bus/Financial
Field (write-in)Juros » Financiamentos


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search