Portuguese translation: Mercado de títulos de primeira classe ou \"Classe A\"
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
Mercado de títulos de primeira classe ou \"Classe A\"
Se o texto se refere à China, lá existem dois tipos de mercados de ações, um deles, o A aberto inicialmente apenas para investidores domésticos e o B, para estrangeiros.
Mainland China's two stock exchanges, in Shanghai and Shenzhen, both have A- and B-share markets. The key distinction is that A-shares are denominated in renminbi and B-shares in foreign currency (US dollars in Shanghai and Hong Kong dollars in Shenzhen). For a long time, the other main difference between the two, from a regulatory standpoint, was that the A-share market was closed to foreign investors while the B-share market was open only to foreigners. However in 2001, the Chinese authorities tried to boost the B-share market by opening it to individual Chinese investors. And in 2003, a scheme was introduced whereby select foreign institutions were allowed to buy A-shares. Some companies have their stocks listed on both boards, but their B-shares trade at a large discount to their A-shares, which tend to see much larger trading volumes."