KudoZ home » English to Portuguese » History

with an understanding of its place in her time

Portuguese translation: com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela), compreendendo a posição da ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:with an understanding of its place in her time
Portuguese translation:com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela), compreendendo a posição da ...
Entered by: Salvador Scofano and Gry Midttun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:25 Dec 27, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
History
English term or phrase: with an understanding of its place in her time
Every story dealing with 16-century Spain and England that she named depicted Spaniards as the villains and portrayed the Spanish Inquisition in a most odious light. Antonia herself suffered under it. Still, she describes it respectfully and reverently, with an understanding of its place in her time.
Nicole Rodrigues
Ireland
Local time: 21:41
com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela), compreendendo a posição da ...
Explanation:
Me pergunto se o texto em inglês é suficientemente claro. Me parece que não.

Para não deixar dúvidas eu diria em PTBR:

com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela),
compreendendo a posição da Inquisição na época na época (dela)

O "dela" eu omitiria, porque está subentendido.
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 22:41
Grading comment
:-) ótima solução. Obrigada! Feliz 2011!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5entendendo o lugar da Inquisição em seu próprio tempo
Fernanda Castro
4com a compreensáo de sua posição/do seu papel em sua épocaMarlene Curtis
4com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela), compreendendo a posição da ...
Salvador Scofano and Gry Midttun
4com uma compreensão do seu lugar no seu tempo
Jose Mariano


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
com uma compreensão do seu lugar no seu tempo


Explanation:
Sugestão

Jose Mariano
Local time: 21:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela), compreendendo a posição da ...


Explanation:
Me pergunto se o texto em inglês é suficientemente claro. Me parece que não.

Para não deixar dúvidas eu diria em PTBR:

com a compreensão da posição da Inquisição na época na época (dela),
compreendendo a posição da Inquisição na época na época (dela)

O "dela" eu omitiria, porque está subentendido.


Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 22:41
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 102
Grading comment
:-) ótima solução. Obrigada! Feliz 2011!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
com a compreensáo de sua posição/do seu papel em sua época


Explanation:


Diria assim...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-27 13:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

Assim mesmo, ela a descreve de forma respeitosa e reverente, com a compreensão de sua posição/do seu papel em sua época.

Marlene Curtis
United States
Local time: 16:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
entendendo o lugar da Inquisição em seu próprio tempo


Explanation:
Ainda assim, a descreve respeitosa e reverentemente, entendendo o lugar da Inquisição em seu (próprio) tempo.

---> próprio para que se saiba que é o tempo de Antonia.

Fernanda Castro
Brazil
Local time: 22:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 2, 2011 - Changes made by Salvador Scofano and Gry Midttun:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search