KudoZ home » English to Portuguese » IT (Information Technology)

coarse positioning

Portuguese translation: posicionamento aproximado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:coarse positioning
Portuguese translation:posicionamento aproximado
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:58 Aug 17, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-21 01:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / manual labeller machine
English term or phrase: coarse positioning













Lilian Magalhães
Brazil
Local time: 08:43
posicionamento grosso /posicionamento aproximado
Explanation:
Em oposição ao posicionamento fino
Selected response from:

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 08:43
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4posicionamento grosso /posicionamento aproximado
Elcio Carillo


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
posicionamento grosso /posicionamento aproximado


Explanation:
Em oposição ao posicionamento fino

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins: Prefiro a segunda opção.
17 mins
  -> Muito obrigado.

agree  Isabel Lopes: Idem
23 mins
  -> Muito obrigado.

agree  Marlene Curtis: Perfeito!
2 hrs
  -> Muito obrigado!

agree  Claudio Mazotti: tb prefiro aproximado
3 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search