https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-general/4143269-need-to-know-aspect.html

need-to-know aspect

Portuguese translation: aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:need-to-know aspect
Portuguese translation:aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)...
Entered by: airmailrpl

16:14 Dec 9, 2010
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Policies and Guidelines
English term or phrase: need-to-know aspect
Only communicate Intel information on a need-to-know basis. Understand that in the world of social media it’s more difficult to control the need-to-know aspect of information transfer
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 19:13
aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)
Explanation:
need-to-know aspect => aspecto da necessidade de conhecer

Search Results

need-to-know aspect => aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)

[DOC]
INFORMAÇÃO
Pode-se ilustrar outro aspecto da necessidade de conhecer a priori a subdivisão introduzindo o problema da tradução, da representação ou do valor da ...
www.virtual.ie.ufrj.br/infoeducar/bib/wilden1.doc
Selected response from:

airmailrpl
Brazil
Local time: 19:13
Grading comment
Muito obrigada
Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2aspecto (da informação) essencial
Sheila Gomes
5aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)
airmailrpl
5basear a divulgação da informação no estritamente necessário por questões de segurança
Leonor Machado
4no princípio da necessidade de conhecer/informação
Andre Damasceno
4o caráter (ou aspecto) de restrição ao acesso a informações com base em necessidades profissionais
Ivan Rocha, CT
4o quanto o receptor das informações precisa saber
Leandro Divera
3é mais difícil manter sob controle o acesso a informações de autorizações/necessidades específicas
Romulo Costa


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
aspecto (da informação) essencial


Explanation:
sugestão

Sheila Gomes
Brazil
Local time: 19:13
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
22 mins

agree  TFaulkner
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no princípio da necessidade de conhecer/informação


Explanation:
no princípio da necessidade de conhecer/informação

Andre Damasceno
Brazil
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
o caráter (ou aspecto) de restrição ao acesso a informações com base em necessidades profissionais


Explanation:
...

Ivan Rocha, CT
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)


Explanation:
need-to-know aspect => aspecto da necessidade de conhecer

Search Results

need-to-know aspect => aspecto da necessidade de conhecer (ter acesso a informações)

[DOC]
INFORMAÇÃO
Pode-se ilustrar outro aspecto da necessidade de conhecer a priori a subdivisão introduzindo o problema da tradução, da representação ou do valor da ...
www.virtual.ie.ufrj.br/infoeducar/bib/wilden1.doc

airmailrpl
Brazil
Local time: 19:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 106
Grading comment
Muito obrigada
Teresa
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
basear a divulgação da informação no estritamente necessário por questões de segurança


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Need_to_know

Leonor Machado
Local time: 23:13
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 293
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
o quanto o receptor das informações precisa saber


Explanation:
Tradução livre - sugestões:

"Only communicate Intel information on a need-to-know basis": Somente comunique informações sobre a Intel quando a outra parte necessitar delas.

"it’s more difficult to control the need-to-know aspect of information transfer": é mais difícil saber se quem recebe as informações realmente precisa conhecê-las.

Leandro Divera
United States
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
é mais difícil manter sob controle o acesso a informações de autorizações/necessidades específicas


Explanation:
Need-to-know, pelo que entendo, passa uma idéia de que a informação só é repassada sob circunstâncias especiais. A autorização de acesso à informação só é dada mediante uma necessidade específica dela.

Tem que ser melhorada, mas fica o palpite.

Romulo Costa
Brazil
Local time: 19:13
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: