https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/law-general/886270-xxx-shall-not-and-will-cause-its-officers-acting-for-it-nor-to-enter-into.html

XXX shall not, and will cause its officers acting for it, nor to enter into....

Portuguese translation: xxx não deve, e fará com que seus funcionários agindo em seu nome não iniciem qualquer discussão....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:XXX shall not, and will cause its officers acting for it, nor to enter into....
Portuguese translation:xxx não deve, e fará com que seus funcionários agindo em seu nome não iniciem qualquer discussão....
Entered by: Paulo Sergio

11:04 Dec 8, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: XXX shall not, and will cause its officers acting for it, nor to enter into....
XXX shall not, and will cause its officers acting for it, nor to enter into any discussion with respect to or solicit or entertain proposals for...

I understand the sentence but cannot write it down in legal Portuguese in a gramatical way. Please, any sugestions...
Paulo Sergio
Local time: 22:49
xxx não deve, e fará com que seus funcionários agindo em seu nome não iniciem qualquer discussão....
Explanation:
que tal
Selected response from:

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 22:49
Grading comment
Tks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2xxx não deve, e fará com que seus funcionários agindo em seu nome não iniciem qualquer discussão....
Roberto Cavalcanti


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
xxx shall not, and will cause its officers acting for it, nor to enter into....
xxx não deve, e fará com que seus funcionários agindo em seu nome não iniciem qualquer discussão....


Explanation:
que tal

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 22:49
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 101
Grading comment
Tks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sonia Heidemann
10 hrs

agree  Henrique Magalhaes
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: