KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

Institute Cargo Clauses - warehouse to warehouse

Portuguese translation: Cláusulas de Cargas Instituídas - Depósito à Depósito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:14 Nov 7, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Institute Cargo Clauses - warehouse to warehouse
É uma cláusula típica nos seguros marítimos
Eddie V.
Portuguese translation:Cláusulas de Cargas Instituídas - Depósito à Depósito
Explanation:
acredito este ser o Termo mais preciso já que em contratos de seguros usa-se o jargão de "Carga Instituída por contrato". o significado é o mesmo , mas este é o termo mais usado. Veja www.sulamericaseguros.com.br ou http://www.australiatrade.com.au/Insurance/Premiums/ICCA.htm
Selected response from:

Gustavo Strobel
Grading comment
Thnak you veeeeery much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Clausulas Padrões do Instituto de Seguros - Armazen a Armazem (C&F)
airmailrpl
4 +1Cláusulas de Cargas Instituídas - Depósito à DepósitoGustavo Strobel
3Cláusulas de Instituição de Carga - de depósito para depósitoSheila Hallai


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cláusulas de Instituição de Carga - de depósito para depósito


Explanation:
Espero poder ajudar... para mim é o transporte de uma determinada carga de um depósito para outro da mesma companhia.

Sheila Hallai
Brazil
Local time: 07:55
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cláusulas de Cargas Instituídas - Depósito à Depósito


Explanation:
acredito este ser o Termo mais preciso já que em contratos de seguros usa-se o jargão de "Carga Instituída por contrato". o significado é o mesmo , mas este é o termo mais usado. Veja www.sulamericaseguros.com.br ou http://www.australiatrade.com.au/Insurance/Premiums/ICCA.htm



    Reference: http://www.sulamericaseguros.com.br
    Reference: http://www.australiatrade.com.au/Insurance/Premiums/ICCA.htm
Gustavo Strobel
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thnak you veeeeery much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
96 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Clausulas Padrões do Instituto de Seguros - Armazen a Armazem (C&F)


Explanation:

IBS Risk Services
... SOME MARINE RISK SOLUTIONS ... Clause The standard Institute Clauses exclude loss damage ... of
the cargo. With this Clause ... C&F Terms - Warehouse to Warehouse ...
www.ibs.co.id/english/services/service08.html

airmailrpl
Brazil
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8799
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search