KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

third party

Portuguese translation: Prestador de Serviços/ Terceiros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Third Party
Portuguese translation:Prestador de Serviços/ Terceiros
Entered by: Sonia Almeida
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:11 Nov 23, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: third party
in a contract
Sonia Almeida
Local time: 20:03
prestador de serviços
Explanation:
outra possibilidade
Selected response from:

CristinaY
Local time: 17:03
Grading comment
Era mesmo esse o termo que eu estava à procura. Obrigada! Quanto aos outros concordo com Terceiros mas não ficava bem... mas concordo com a Maria quando diz que Terceirizados não é Third Party. Obrigada A TODOS!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5terceiros ou terceirizados
CristinaY
4 +1prestador de serviços
CristinaY
4terceiroreginaldo alcantara


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
terceiros ou terceirizados


Explanation:
pode ser também fornecedor, dependo do caso

(traduzo muito esse tipo de contratos)

CristinaY
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maria Eugenia Farre: terceiros tudo bem, terceirizado pode ser várias coisas, inclusive contractor, mas nao third party
4 mins
  -> empresa terceirizada, pessoal terceirizado = third party.

agree  Tania Marques-Cardoso: Terceiros -- ou terceiro, no singular --, com certeza.
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terceiro


Explanation:
também usado frequentemente como "terceiros", a forma gramatical tem que se adaptar ao restante da frase.

reginaldo alcantara
United States
Local time: 15:03
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prestador de serviços


Explanation:
outra possibilidade

CristinaY
Local time: 17:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Era mesmo esse o termo que eu estava à procura. Obrigada! Quanto aos outros concordo com Terceiros mas não ficava bem... mas concordo com a Maria quando diz que Terceirizados não é Third Party. Obrigada A TODOS!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
81 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search