KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents


Portuguese translation: intestado / na falta de um testamento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:15 Mar 13, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: intestacy
...including but not limited to distribution in intestacy...
Portuguese translation:intestado / na falta de um testamento
Selected response from:

Theodore Fink
Local time: 23:16
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +2intestado / na falta de um testamento
Theodore Fink



10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
intestado / na falta de um testamento


Theodore Fink
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 593
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosemary Polato: ...inclusive, mas não apenas, distribuição no caso de morte sem testamento...
15 mins
  -> Very good, Rosemary. Thanks.

agree  vertebem
23 hrs
  -> Thanks, Conceição.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search