KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

Flowability

Portuguese translation: Fluidez

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Flowability
Portuguese translation:Fluidez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:39 Oct 28, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: Flowability
Processed starches in general do not have good "flowability" (i.e. have poor flow characteristics).

This is the sentence as it appears in the text. The word means the ability to flow. I understand it in english but can't decide if I should use "circulação". I can't make up a term from "Fluxo" or "Corrente" ...

Throughout the text this word is used as well as flow, but this is a Patent and I don't want to choose the wrong word.

Thank you all in advance.
Helena
Helena El Masri
Local time: 01:14
fluidez
Explanation:
A resposta anterior também me parece boa. Porém, como pretendia usar algo que tivesse directamente a ver com "fluxo", fluidez seria a palavra adequada.
Selected response from:

José Malaquias
Portugal
Local time: 01:14
Grading comment
Obrigado Malaquias. Vou usar Fluidez embora todas as outras respostas tenham ajudado de um modo ou outro. Vou guardá-las para referência.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nareologiaChester Graham
naFluidez ou fluência
Silvio Picinini
naCapacidade de fluxo
Cristina Mendia
nafluidezJosé Malaquias
nacapacidade de escoamentoavigario


  

Answers


35 mins
capacidade de escoamento


Explanation:
Na obra em referência o fluir de pós é designado como escoamento. Mas também se refere que os pós devem 'fluir' quando são despejados da sua embalagem.

avigario
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
fluidez


Explanation:
A resposta anterior também me parece boa. Porém, como pretendia usar algo que tivesse directamente a ver com "fluxo", fluidez seria a palavra adequada.

José Malaquias
Portugal
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 56
Grading comment
Obrigado Malaquias. Vou usar Fluidez embora todas as outras respostas tenham ajudado de um modo ou outro. Vou guardá-las para referência.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
M.Badra
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Capacidade de fluxo


Explanation:
I know it sounds strange in Portuguese and there is always something within me that doesn't like the expression but as far as I know it is the correct one. i think we "visualise" fluxo as something physical, but I learned to use it within this context too.

I cannot back it up right now with a reference, since I am in Milan visiting my sister and don't have my dictionaries with me, but I know I have found it somewhere.

Sorry I can't be more specific re the source...

Good luck!

Cristina
mailto:cristina.mendia@virgin.net

Cristina Mendia
Local time: 01:14
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Fluidez ou fluência


Explanation:
Verbete: fluidez

1. Qualidade do que é fluido; fluência.
2. Fís. O inverso da viscosidade de um fluido.
3. Fig. Caráter do que é espontâneo, fácil, natural; fluência:

Pode usar sem medo

Silvio Picinini
United States
Local time: 17:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
reologia


Explanation:
This is used in the biscuit industry in Brazil, to refer to the nature of the flow. The En cognate is rheology. The rheology of doughs is improved by such additives as egg, and soy lecithin.

Chester Graham
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search