Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:41 Jan 30, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO] Law/Patents
English term or phrase:Good title/fitness
How would ou translate the following?
"THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, GOOD TITLE, NON-INFRINGEMENT, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE"