20:31 Jan 25, 2003 |
English to Portuguese translations [PRO] Law/Patents / Contrato de Servi�os | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: João Carlos Pijnappel Local time: 00:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | reparações através de mandado judicial, desempenhos específicos ou qualquer outra forma equivalente |
|
reparações através de mandado judicial, desempenhos específicos ou qualquer outra forma equivalente Explanation: de reparo por quaisquer... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |