KudoZ home » English to Portuguese » Law/Patents

will be prosecuted to the maximum law

Portuguese translation: e será instaurado um processo exigindo o máximo rigor da lei

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:will be prosecuted to the maximum law
Portuguese translation:e será instaurado um processo exigindo o máximo rigor da lei
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:36 Dec 19, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: will be prosecuted to the maximum law
Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum law.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 05:51
serão processadas com o máximo rigor da lei
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-12-19 17:42:58 GMT)
--------------------------------------------------

Resposta ao Terrorismo - Escritório de Programas de Informação ...
... Processamos com o máximo rigor da lei, os indivíduos que gastam preciosos recursos
das agências de aplicação de lei através de trotes com antraz. ...
terrorismo.embaixada-americana.org.br/ ?action=artigo&idartigo=343 - 23k - Em cache - Páginas Semelhantes

carta compromisso com a saúde
... cidadania. O meu governo será implacável com os produtores e traficantes
de drogas - que serão tratados com o máximo rigor da lei. ...
www.pt.org.br/campanha/lulanet/sau.htm - 17k - Em cache - Páginas Semelhantes

LENTES DE CONTATO
... SERÃO PUNIDOS COM O MÁXIMO RIGOR DA LEI, AQUELES QUE NÃO SENDO ESPECIALISTAS
FIZEREM A VENDA OU ADAPTAÇÃO DE LENTES. fonte: SOBLEC. ...
www.ioa.com.br/lentesC.htm - 9k - Em cache - Páginas Semelhantes
Selected response from:

Marcelo Fogaccia
Local time: 04:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2serão processadas com o máximo rigor da lei
Marcelo Fogaccia
5será processado à extensão máxima da leiAntónio Ribeiro


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
serão processadas com o máximo rigor da lei


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-12-19 17:42:58 GMT)
--------------------------------------------------

Resposta ao Terrorismo - Escritório de Programas de Informação ...
... Processamos com o máximo rigor da lei, os indivíduos que gastam preciosos recursos
das agências de aplicação de lei através de trotes com antraz. ...
terrorismo.embaixada-americana.org.br/ ?action=artigo&idartigo=343 - 23k - Em cache - Páginas Semelhantes

carta compromisso com a saúde
... cidadania. O meu governo será implacável com os produtores e traficantes
de drogas - que serão tratados com o máximo rigor da lei. ...
www.pt.org.br/campanha/lulanet/sau.htm - 17k - Em cache - Páginas Semelhantes

LENTES DE CONTATO
... SERÃO PUNIDOS COM O MÁXIMO RIGOR DA LEI, AQUELES QUE NÃO SENDO ESPECIALISTAS
FIZEREM A VENDA OU ADAPTAÇÃO DE LENTES. fonte: SOBLEC. ...
www.ioa.com.br/lentesC.htm - 9k - Em cache - Páginas Semelhantes


Marcelo Fogaccia
Local time: 04:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1249

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: dá um jeitinho de absolver...
7 mins
  -> Sem chance. Hoje estou de mau humor! :)

agree  rhandler
35 mins
  -> Obrigado, rhandler.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
será processado à extensão máxima da lei


Explanation:
Ou, será processado ao rigor máximo da lei

António Ribeiro
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search