Mid-project milestones

Portuguese translation: marcos de acompanhamento do projeto

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Mid-project milestones
Portuguese translation:marcos de acompanhamento do projeto
Entered by: Rildo Oliveira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:50 Nov 24, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Management
English term or phrase: Mid-project milestones
No contexto:
Mid-project milestones are used for self management.

Alguma sugestão? thanks in advance!
Sofia Pulici
Australia
Local time: 23:04
marcos de acompanhamento do projeto
Explanation:
São marcos que servem de referência para o controle e o acompanhamento do desenvolvimento de um projeto.

Bom Trabalho!
Selected response from:

Rildo Oliveira
Brazil
Local time: 10:04
Grading comment
Obrigada Polycarpo.
Dentro do texto, esta opção é a que mais se encaixa.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3marcos intermedários
Adriana Francisco
5marcos de acompanhamento do projeto
Rildo Oliveira
5etapas intermediárias do projeto
Jose Vidigal
4objectivos/etapas a meio do projecto
CristinaPereira
4metas intermédias
Paula Pereira Fernandes
4pontos do controle no meio da execução do projeto
Murillo do Amaral


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mid-project milestones
objectivos/etapas a meio do projecto


Explanation:
Sugestão

CristinaPereira
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rhandler: Project deve traduzir-se por empreendimento. Projeto é design.// E como se distingue "project" de "design"?
8 hrs
  -> Em Portugal é projecto.// Para design pode usar-se concepção. Mas eu prefiro deixar "design".
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
mid-project milestones
marcos intermedários


Explanation:
PDF]
Belo Horizonte, 31 de janeiro de 2002 Senhores (as) Gerentes de ...
Formato do arquivo: PDF/Adobe Acrobat
Em um projeto, especialmente em um grande projeto, espera-se do gerente ... Por exemplo, uma falha no alcance de marcos intermediários pode ser um sinal de ...
www.usp.br/gefim/projetos/pmbok2000.pdf - Páginas Semelhantes

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-11-24 17:00:00 GMT)
--------------------------------------------------

ooops.... intermediários, que feio!

Adriana Francisco
Local time: 14:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlo Beschi
1 hr

agree  claudia estanislau
5 hrs

agree  rhandler: Mas "project" deve traduzir-se por "empreendimento". Projeto é "design".
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mid-project milestones
etapas intermediárias do projeto


Explanation:
Eu utilizaria assim.

Jose Vidigal
United States
Local time: 09:04
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Concordo com você, Jose. 'Project' pode sim ser 'projeto'.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rhandler: Project deve traduzir-se por empreendimento. Projeto é design.// José, são mais de 40 anos de experiência de engenharia, havendo estudado aqui e nos EUA, e posso lhe assegurar: empreendimento é o que se usa para "project", "design" é projeto. Vade mecum
8 hrs
  -> rhandler, discordo de seu posicionamento. Projeto poderia ser design, poderia ser também bill, mas no caso é project... A definição de Project no Random House Webster's Unabridged Dictionary é exatamente esta que está na minha resposta: Projeto.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mid-project milestones
pontos do controle no meio da execução do projeto


Explanation:
Usually, all large projects have some milestones in the mid of execution so that the project manager may follow results and take corrective measures if necessary.

Murillo do Amaral
Local time: 10:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rhandler: Project deve traduzir-se por empreendimento. Projeto é design.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mid-project milestones
metas intermédias


Explanation:
É esse o termo!

[DOC] VERSÃO 2Formato do ficheiro: Microsoft Word - Ver em HTML
... Devem conter prazos realistas, eventualmente associados a metas intermédias. ... A fixação dessas datas de referência (milestones) na programação e ...
www.minfin.cv/revista/revista2005_vol3_janeiro/docs/manualP...

EUR-Lex - Recherche simpleF.
Constatando que a Comissão propõe limites máximos nacionais de emissão como instrumento de controlo para atingir as metas intermédias estabelecidas pela ...
europa.eu.int/eur-lex/lex/staging/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:51998IP0162:PT:NOT

[PDF] I N E D I N E D
3.3 Metas intermédias a alcançar em cada fase do projecto. 3.3.1 Descrição da meta intermédia. 3.3.2 Processo de avaliação das metas intermédias ...
www.abed.org.br/col/guiaprojetos.pdf




Paula Pereira Fernandes
Portugal
Local time: 14:04
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mid-project milestones
marcos de acompanhamento do projeto


Explanation:
São marcos que servem de referência para o controle e o acompanhamento do desenvolvimento de um projeto.

Bom Trabalho!

Rildo Oliveira
Brazil
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigada Polycarpo.
Dentro do texto, esta opção é a que mais se encaixa.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  rhandler: Project deve traduzir-se por empreendimento. Projeto é design.
2 hrs
  -> Obrigado, Rhandler
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search