KudoZ home » English to Portuguese » Marketing

sales-force automation

Portuguese translation: Automação da força de vendas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:40 Nov 18, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: sales-force automation
identifying the importance of customers in the value chain is nothing new, nor is sales-force automation
jerusa
Portuguese translation:Automação da força de vendas
Explanation:
A identificação da importância dos clientes na cadeia de valor não constitui nada de novo, muito menos a automação da força de vendas.

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 18:45
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Automação da força de vendas
M.Badra
naautomação da atividade de vendas
Cecilia Bartalotti
naautomação das vendasAntonio Barros
naAutomatização de vendas.
Luis Luis
naautomação de vendas no campoxxxLia Fail


  

Answers


15 mins peer agreement (net): +1
Automação da força de vendas


Explanation:
A identificação da importância dos clientes na cadeia de valor não constitui nada de novo, muito menos a automação da força de vendas.

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Jerusa Guimarães

agree  Carlos Angelo
2193 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
automação de vendas no campo


Explanation:

Interpreting literally, I would say that the sales people are being equipped with tecnology. Yet the English is strange,when you think about it (robot sales people!) and the Portuguese will be too.

I suggest:

automação de vendas no campo









xxxLia Fail
Spain
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 54
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Automatização de vendas.


Explanation:
Boa sorte.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 14:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days
automação das vendas


Explanation:
sales-force significa o conjunto de pessoas empregadas em vendas. A automação das vendas seria a substituição do pessoal de vendas por sistema de processamento de venda com menor interferência de empregados/terceirizados. Os pedidos via telefonia com códigos para cada produto (tipo 0800) e o sistema de e-commerce são exemplos agudos dessa automação de vendas.

Antonio Barros
Login to enter a peer comment (or grade)

24 days
automação da atividade de vendas


Explanation:
Costumo traduzir "sales force" como "equipe de vendas". Aqui, talvez, "atividade de vendas" fique melhor.

Cecilia Bartalotti
Brazil
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 273
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search