KudoZ home » English to Portuguese » Marketing

overselling

Portuguese translation: Vender em excesso/excesso de vendas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:overselling
Portuguese translation:Vender em excesso/excesso de vendas
Entered by: Jorge Freire
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:34 Dec 12, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: overselling
Are you constantly “overselling”?

Gerenciamento de Estoque
(o problema é que tenho limitação de espaço, portanto, preciso de uma tradução razoavelmente pequena)
Alguma sujestão?
Obrigada a todos!
Erika McGovern
United States
Local time: 22:16
Vender em excesso/excesso de vendas
Explanation:
Alternativa, à semelhança do "overbooking" das companhias aéreas
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 04:16
Grading comment
Muito obrigada, Jorge!
Obrigada a todos os colegas que deram sujestões, todas perfeitas!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Vender em excesso/excesso de vendas
Jorge Freire
5a vender mais do que podeAntónio Ribeiro
5falta
Roberto Cavalcanti
4vender a mais
Luiza M. Charles de Oliveira


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
falta


Explanation:
negativo
estoque em falta ou neg.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2003-12-12 20:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

EM FALTA

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 02:16
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
a vender mais do que pode


Explanation:
Não vejo como dizer isto em uma ou duas palavras.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-12 21:37:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Outra alternativa e mais curta será: vender em excesso

oversell = to sell more of (a stock) than can be delivered; to sell to excess

António Ribeiro
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Vender em excesso/excesso de vendas


Explanation:
Alternativa, à semelhança do "overbooking" das companhias aéreas

Jorge Freire
Local time: 04:16
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Grading comment
Muito obrigada, Jorge!
Obrigada a todos os colegas que deram sujestões, todas perfeitas!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia
3 hrs
  -> Obrigado, Marcelo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vender a mais


Explanation:
Não muito diferente das outras sugestões...

Luiza M. Charles de Oliveira
Germany
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 60
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search