KudoZ home » English to Portuguese » Marketing / Market Research

regulators

Portuguese translation: entidades/órgãos/organismos reguladores

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:regulators
Portuguese translation:entidades/órgãos/organismos reguladores
Entered by: Mariana Moreira
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:58 Jun 19, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: regulators
Marketing stakeholders: External (título)
Customers, competitors, channels, regulators
Eneide Moreira
Brazil
Local time: 07:21
entidades/órgãos/organismos reguladores
Explanation:
Penso que qualquer uma destas hipóteses pode ser utilizada:)
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 11:21
Grading comment
Thank you, Mariana!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9entidades/órgãos/organismos reguladores
Mariana Moreira


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
entidades/órgãos/organismos reguladores


Explanation:
Penso que qualquer uma destas hipóteses pode ser utilizada:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 11:21
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 131
Grading comment
Thank you, Mariana!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Rodrigues
8 mins
  -> Obrigada, Jorge

agree  rhandler
8 mins
  -> Obrigada, Rhandler

agree  Claudio Mazotti
10 mins
  -> Obrigada, KlausinSP

agree  Ivana de Sousa Santos
48 mins
  -> Obrigada, Ivana

agree  hagan84
3 hrs
  -> Obrigada, Hagan

agree  James Cook: órgâos reguladores
11 hrs
  -> Obrigada, James

agree  Clauwolf
13 hrs
  -> Obrigada, Clauwolf

agree  Henrique Magalhaes
17 hrs
  -> Obrigada, Henrique

agree  Roberto Cavalcanti
3 days22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 20, 2005 - Changes made by Maria Luisa Duarte:
Language pairPortuguese to English » English to Portuguese
Jun 20, 2005 - Changes made by Eneide Moreira:
Language pairEnglish to Portuguese » Portuguese to English
Jun 20, 2005 - Changes made by Eneide Moreira:
Language pairPortuguese to English » English to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search