KudoZ home » English to Portuguese » Marketing / Market Research

take charge of the network problem tickets

Portuguese translation: encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take charge of the network problem tickets
Portuguese translation:encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede
Entered by: Leniel Macaferi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:38 Nov 15, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / carta de experiência
English term or phrase: take charge of the network problem tickets
carta de referência de uma pessoa que vem do exterior para trabalhar no Brasil, exercendo a função de engenheiro
Pedro Farias
Brazil
Local time: 06:29
encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede
Explanation:
encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede

take charge of
assumir o controle/a direção/o comando, encarregar-se de, incumbir-se de, tomar a cargo

take charge
be in control, supervise Jim will take charge while I'm away. He'll be your supervisor.
Selected response from:

Leniel Macaferi
Brazil
Local time: 06:29
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2ser responsável pelas situações de problema na rede
Paul Dixon
4 +1encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede
Leniel Macaferi
4assumir contole dos pedidos de suporte técnico (tickets) de problemas de redeMarlene Curtis


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ser responsável pelas situações de problema na rede


Explanation:
A suggestion.

Paul Dixon
Brazil
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
1 hr

agree  Isabel Maria Almeida
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede


Explanation:
encarrega-se de resolver/solucionar as chamadas de serviço relativas aos problemas da rede

take charge of
assumir o controle/a direção/o comando, encarregar-se de, incumbir-se de, tomar a cargo

take charge
be in control, supervise Jim will take charge while I'm away. He'll be your supervisor.

Leniel Macaferi
Brazil
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti: concordo que não se pode omitir a tradução de tickets
1 day17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assumir contole dos pedidos de suporte técnico (tickets) de problemas de rede


Explanation:
Suporte e Atendimento (Ajuda On-line) - TRADE SERVER - O servidor ... - [ Translate this page ]Se perder minha senha de acesso do Painel de Controle Trade Server, ..... O seu pedido aparecerá na lista de Tickets e após o processamento será colocado na ...
www.tradeserver.com.br/ajuda_on_line.php - 69k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-15 19:19:13 GMT)
--------------------------------------------------

A tradução de ticket já foi consagrada em Proz como "pedido de suporte técnico". Ver

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers_ge...

Marlene Curtis
United States
Local time: 05:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 646
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 21, 2008 - Changes made by Leniel Macaferi:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 15, 2008 - Changes made by Rachel Fell:
Language pairPortuguese to English » English to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search