KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

top dead center

Portuguese translation: ponto morto superior

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:top dead center
Portuguese translation:ponto morto superior
Entered by: luizmatrix
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:37 Jul 6, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / The machine is a press
English term or phrase: top dead center
the slide is not at the top dead center
This is the phrase in the manual and it is in the "correcting instruction section" (to solve possible problems).
Thank you kindly!
luizmatrix
ponto morto superior
Explanation:
O êmbolo se desloca do ponto morto superior (PMS) para o ponto morto inferior (PMI); - A válvula de admissão é aberta permitindo a entrada ...
www.4x4brasil.com.br/forum/showthread.php?t=6391&page=5 - 76k -

Selected response from:

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 10:05
Grading comment
Thank you all for your attention!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9ponto morto superior
Lúcia Leitão


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
ponto morto superior


Explanation:
O êmbolo se desloca do ponto morto superior (PMS) para o ponto morto inferior (PMI); - A válvula de admissão é aberta permitindo a entrada ...
www.4x4brasil.com.br/forum/showthread.php?t=6391&page=5 - 76k -



Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 10:05
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 60
Grading comment
Thank you all for your attention!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
5 mins
  -> Obrigado

agree  Fernando Domeniconi
34 mins
  -> Obrigado

agree  Isabel Maria Almeida: concordo
8 hrs
  -> Obrigado

agree  Marcos Antonio: .."no centro do ponto morto superior."
8 hrs
  -> Obrigado. Obrigado também pela observação.

agree  Ligia Dias Costa
12 hrs
  -> Obrigado

agree  Leniel Macaferi
12 hrs
  -> Obrigado

agree  Alexandra Gouveia: Concordo e introduziria a sugestão apresentada pelo Marcos.
13 hrs
  -> Obrigado. Também acho que a sugestão do Marcos é correcta

agree  Zornitsa Antonova
17 hrs
  -> Obrigado

agree  JoaoMoreira
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search