KudoZ home » English to Portuguese » Mechanics / Mech Engineering

dood

Portuguese translation: carenagem, capa, carcaça, cobertura

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:06 Sep 19, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / redutor-inversor marítimo
English term or phrase: dood
Refere-se a uma peça do conjunto resfriador de óleo do redutor. Me parece "bad english" epode muito bem ser hood, mas como não tenho o desenho do equipamento, talvez a palavra exista. Segue fragmento:

[...] 9.5 Oil Cooler Check (maintenance):


Disassembly
Adhere to this procedure for disassembly of the device:

• Close all pipelines
• Empty the device from the tube side. If you need to remove the tube core empty also the casing
side.
• Remove the pipes from the tube side.
• Remove hoods/covers. To perform this step loosen the 4 screws located at the joint between
**dood**/main body.
There are 4 fixing plates or washers between hood and cover; these must be returned to the same position at the time of reassembly. For this purpose check the mark on the flange of the main body.
• If disassembly is carried out without removing the tube core, first disassemble the hood/cover
without fixing plates to ensure that the tube core is not dislodged. Now remove the fixing plates.
This operation can be performed with the aid of a second set of fixing plates, or with other similar
means.[..]
Rebelo Júnior
Brazil
Local time: 12:24
Portuguese translation:carenagem, capa, carcaça, cobertura
Explanation:
Rebelo, acho que você tem razão: deve ser hood.
Selected response from:

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 12:24
Grading comment
Obriago!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3carenagem, capa, carcaça, cobertura
Elcio Carillo


Discussion entries: 1





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
carenagem, capa, carcaça, cobertura


Explanation:
Rebelo, acho que você tem razão: deve ser hood.

Elcio Carillo
Brazil
Local time: 12:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 71
Grading comment
Obriago!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search