for minimal space requirements

Portuguese translation: para economizar espaço; para ocupar o mínimo de espaço

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:for minimal space requirements
Portuguese translation:para economizar espaço; para ocupar o mínimo de espaço
Entered by: Matheus Chaud

15:16 Aug 3, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Conveying systems
English term or phrase: for minimal space requirements
Pessoal, dei uma enroscada aqui, qualquer ajuda é bem-vinda.

É um sistema de transporte pneumático. Aqui fala dos equipamentos e acessórios.
Este trecho, especificamente, é sobre equipamentos e acessórios quando houver restrição de espaço. Em vez de trabalhar com filtros instalados ao longo da tubulação, os filtros podem ser instalados dentro da tremonha (hopper), para que o sistema fique mais compacto. Mas não estou conseguindo montar a frase abaixo de uma forma legal.

Como observação, o inglês do texto às vezes deixa um pouco a desejar (foi traduzido do alemão).

Cartrige filters can be integrated into the receiving hopper for minimal space requirements.

Sugestões?
Grato!
Matheus Chaud
Brazil
Local time: 20:04
para economizar espaço
Explanation:
Sug.
Selected response from:

ferreirac
Brazil
Local time: 20:04
Grading comment
Obrigado a todos pela ajuda e pelas sugestões.
Uma ótima semana a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7para economizar espaço
ferreirac
3 +1para requisitos mínimos de espaço
Clauwolf
3Minimal footprint
Hilton F Santos
3para ocupar um/o mínimo de espaço
Ana Vozone


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
para economizar espaço


Explanation:
Sug.

ferreirac
Brazil
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 76
Grading comment
Obrigado a todos pela ajuda e pelas sugestões.
Uma ótima semana a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
1 min
  -> Obrigado!

agree  Jonatas Ribeiro de Andrade: também daria pra por (quando for necessário) economizar espaço
1 hr
  -> Obrigado! :)

agree  Teresa Cristina Felix de Sousa
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Walter Moura
2 hrs
  -> Obrigado!

agree  Claudio Mazotti: ótima sugestão...
3 hrs
  -> Obrigado! :)

agree  Paulo Gasques
1 day 7 hrs
  -> Obrigado!

agree  Hilton F Santos
1 day 21 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para ocupar um/o mínimo de espaço


Explanation:
Sugestão mais literal

Ana Vozone
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
para requisitos mínimos de espaço


Explanation:
:) Ou seja, para espaço mínimo disponível

Clauwolf
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1085

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas: para atender aos requisitos mínimos de espaço, eu diria
6 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Minimal footprint


Explanation:
Espaço em planta = footprint

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs (2018-08-05 12:31:29 GMT)
--------------------------------------------------

Entendido Mario, obrigado. Farei isso..

Hilton F Santos
Brazil
Local time: 20:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claudio Mazotti: tradução???
3 hrs
  -> ...economizando espaço.

neutral  Mario Freitas: Caro Hilton, nas próximas, peço que ponha o termo traduzido no campo correto, porque se a sua resposta for selecionada, ela vai para o glossário e pode ser utilizada por milhares de tradutores na pesquisa. Se o termo estiver em inglês, será inútil. Abraço
7 hrs
  -> ...economizando espaço.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search