KudoZ home » English to Portuguese » Medical: Pharmaceuticals

Bachelor of Science (B.Sc.)

Portuguese translation: Bacharel em Ciências (Biológicas )

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bachelor of Science (B.Sc.)
Portuguese translation:Bacharel em Ciências (Biológicas )
Entered by: Júlio César
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:54 Feb 2, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / Qualifications and Positions
English term or phrase: Bachelor of Science (B.Sc.)
Trata-se de uma lista com as qualificações dos funcionários de um Centro de Pesquisa de Bio-equivalência e Biodisponibilidade, de Medicamentos. Embora alguns termos pareçam óbvios, eles causam uma certa dúvida.
Júlio César
Brazil
Local time: 08:38
Bacharel em Ciências (Biológicas )
Explanation:
Em em geral português especifica-se a área de atuação. Tratando-se de estudos de Biodisponibilidade creio que Bacharel em Ciências Biológicas é adequado.

Sociedade Brasileira de Profissionais em Pesquisa Clínica - [ Translate this page ]Graduação: Ciências Biológicas – Bacharelado e Licenciatura ...... de Estudos de Biodisponibilidade e Bioequivalência Farmacêutica dos Medicamentos ...
www.sbppc.org.br/curriculos_consulta.php - 197k
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 07:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Bacharel em Ciências (Biológicas )Marlene Curtis
5LicebciadoemCiênciasVepalm


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
bachelor of science (b.sc.)
Bacharel em Ciências (Biológicas )


Explanation:
Em em geral português especifica-se a área de atuação. Tratando-se de estudos de Biodisponibilidade creio que Bacharel em Ciências Biológicas é adequado.

Sociedade Brasileira de Profissionais em Pesquisa Clínica - [ Translate this page ]Graduação: Ciências Biológicas – Bacharelado e Licenciatura ...... de Estudos de Biodisponibilidade e Bioequivalência Farmacêutica dos Medicamentos ...
www.sbppc.org.br/curriculos_consulta.php - 197k

Marlene Curtis
United States
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 355

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Floriana Leary: Yes!
16 mins
  -> Grata!

agree  Maria Cristina Vasconcelos
41 mins
  -> Obrigada Maria Cristina!

agree  Marcos Antonio
2 hrs
  -> Grata!

agree  Marcella Lang
5 hrs
  -> Grata!

agree  Teresa Borges
19 hrs
  -> Grata Teresa!

agree  Artur Jorge Martins
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bachelor of science (b.sc.)
LicebciadoemCiências


Explanation:
Veja:
http://por.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/other/174313...
e
http://209.85.129.132/search?q=cache:jtApddHm2wkJ:www.babylo...|lang_fr|lang_pt
e
http://en.wikipedia.org/wiki/Bachelor_of_Science

Vepalm
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): rhandler


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search