KudoZ home » English to Portuguese » Medical

Instead, they often they to keep her from slipping out of rational self.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:56 Mar 20, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: Instead, they often they to keep her from slipping out of rational self.
the woman in labor
Advertisement


Summary of answers provided
naEm vez disso, eles geralmente tentam evitar que ela fique descontrolada.
Regina Boltz
naveja em baixo...
Elisa Capelão
naEm vez disso, eles sempre tentam evitar
Silvio Picinini
naThey often *try* to keep her from...?
Cristina Mendia


  

Answers


13 mins
They often *try* to keep her from...?


Explanation:
Could there be a typo here, the second "they" being in fact "try"?

If that is the case, it would read something like this in Portuguese:

Em vez disso, tentam muitas vezes impedi-la de ir perdendo a razão; ou de se tornar irracional.

Cristina

Cristina Mendia
Local time: 15:03
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
Em vez disso, eles sempre tentam evitar


Explanation:
que ela perca a noção da realidade (ou a razão)

Silvio Picinini
United States
Local time: 07:03
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins
veja em baixo...


Explanation:
Instead, they often they to keep her from slipping out of rational self

Na frase original há sem duvida um pequeno erro...no segundo they..deveria ser ou 'try' ou 'tend'
no primeiro caso:
instead, they often try to keep her from slipping out of rational self...
a tradução seria:
em vez disso(ou em lugar disso), eles tentam muitas vezes (ou frequentemente) evitar que ela se torne irracional (ou perca a razão)

no segundo caso:
instead, they often tend to keep her from slipping out of rational self...
a tradução seria:
-em vez disso, eles tendem frequentemente a evitar que ela se torne irracional

Tudo depende ao que é que o texto se está a referir, ou seja, 'they' refere-se por exemplo a uma equipe de médicos/assistentes ou refere-se a medicamentos???

Elisa Capelão
Local time: 15:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Em vez disso, eles geralmente tentam evitar que ela fique descontrolada.


Explanation:
eis minha sugestão


    Brazilian Native
Regina Boltz
Brazil
Local time: 13:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search