KudoZ home » English to Portuguese » Medical

Paclitaxel-Eluting Stent Systems

Portuguese translation: sistemas com stent emitente paclitaxel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Paclitaxel-Eluting Stent Systems
Portuguese translation:sistemas com stent emitente paclitaxel
Entered by: Maria Luisa Duarte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:14 Mar 30, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Paclitaxel-Eluting Stent Systems
A Prospective, Randomized, Multi-Center Comparison Study of the CYPHER™ Sirolimus-Eluting and TAXUS™ Paclitaxel-Eluting Stent Systems
Maria Luisa Duarte
Spain
Local time: 22:55
sistemas com stent emitente paclitaxel
Explanation:
(ou:
"stent pré-tratado com paclitaxel"

"stent recoberto com paclitaxel")

Cumprimentos,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 08:54:09 (GMT)
--------------------------------------------------

ou:
\"sistemas stent com liberação de Paclitaxel\"

\"sistemas stent revestido com Paclitaxel\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 09:21:22 (GMT)
--------------------------------------------------

provavelmente melhor sem \"sistemas\",
simplesmente \"stents com liberação de Paclitaxel\"
Selected response from:

Elisabeth Ghysels
Local time: 22:55
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2sistemas com stent emitente paclitaxel
Elisabeth Ghysels


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sistemas com stent emitente paclitaxel


Explanation:
(ou:
"stent pré-tratado com paclitaxel"

"stent recoberto com paclitaxel")

Cumprimentos,

Nikolaus

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 08:54:09 (GMT)
--------------------------------------------------

ou:
\"sistemas stent com liberação de Paclitaxel\"

\"sistemas stent revestido com Paclitaxel\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-30 09:21:22 (GMT)
--------------------------------------------------

provavelmente melhor sem \"sistemas\",
simplesmente \"stents com liberação de Paclitaxel\"


    Reference: http://www.incor.usp.br/conteudo-medico/geral/novos%20avanco...
    Reference: http://www.sbacvrj.com.br/paginas/boletins/BoletimDezembro20...
Elisabeth Ghysels
Local time: 22:55
PRO pts in pair: 44
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathleen Goldsmith: sistemas de stent com liberação de paclitaxel
2 hrs

agree  Mayura Silveira
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search