KudoZ home » English to Portuguese » Medical

Bang on the strike of four

Portuguese translation: Ao bater das quatro horas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:42 Jun 30, 2000
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: Bang on the strike of four
Texto sobre paciente com AIDS.
Frase: "Bang on the strike of four, and without my cheap and nasty plastic watch to remind me, I looked at the clock and said out loud: It's four o'clock and I don't care a damn!
Deyse Sauaya
Portuguese translation:Ao bater das quatro horas
Explanation:
Ao bater das quatro horas, e sem o meu maldito relogio de plastico para me lembrar, eu olhei o relogio e disse em voz alta: sao quatro horas e eu nao me preocupei, maldicao! (droga!)


Espero que te ajude!
Selected response from:

Atanael da Silva
Brazil
Local time: 16:22
Grading comment
Gostei da solução para a expressão solicitada, mas minha tradução do resto do texto foi diferente.
Muito obrigada.

Deyse Sauaya


3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
najusto ao bater das quatro horas ......Telesforo Fernandez
naAo bater das quatro horasAtanael da Silva
naAo bater das quatroAntónio Ribeiro


  

Answers


6 mins
Ao bater das quatro


Explanation:
Talvez faça sentido. Boa sorte.

António Ribeiro
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Ao bater das quatro horas


Explanation:
Ao bater das quatro horas, e sem o meu maldito relogio de plastico para me lembrar, eu olhei o relogio e disse em voz alta: sao quatro horas e eu nao me preocupei, maldicao! (droga!)


Espero que te ajude!


    AtanaelN@aol.com (Boston)
Atanael da Silva
Brazil
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8
Grading comment
Gostei da solução para a expressão solicitada, mas minha tradução do resto do texto foi diferente.
Muito obrigada.

Deyse Sauaya

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
justo ao bater das quatro horas ......


Explanation:
aqui " BANG" esta respresentado pela palavra justo.

Telesforo Fernandez
Local time: 23:52
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search