KudoZ home » English to Portuguese » Medical

Health-on-Wheels

Portuguese translation: É isso aí

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:44 Aug 23, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Health-on-Wheels
the Division of Preventitive Medicine is Health-on-Wheels

(legenda de foto - caminhão tipo motorhome) seria Unidade Médica Móvel?
Vivian
United States
Local time: 07:57
Portuguese translation:É isso aí
Explanation:
Muitos sites e unidade móvel é quase sempre o nome do caminhão, para várias atividades.
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 04:57
Grading comment
thanks, me ajudou a decidir...
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2É isso aí
Silvio Picinini
na +1Sáude Em Movimento
TradExpert Traduções, Lda.
naServiço doméstico de controle médicoDrSantos


  

Answers


8 mins peer agreement (net): +2
É isso aí


Explanation:
Muitos sites e unidade móvel é quase sempre o nome do caminhão, para várias atividades.

Silvio Picinini
United States
Local time: 04:57
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Grading comment
thanks, me ajudou a decidir...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisa Capelão: também concordo!
1 hr

agree  Kathleen Goldsmith
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins peer agreement (net): +1
Sáude Em Movimento


Explanation:
Poderá ser Unidade Médica Móvel, contudo devido a ser a legenda de um camião, parece ser um "slogan" publicitário referente àqueles camiões que fazem rastreios...

TradExpert Traduções, Lda.
Portugal
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire: Acho que esta também é uma opção a considerar
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Serviço doméstico de controle médico


Explanation:
Não é Unidade Móvel. É simplesmente uma enfermeira visitando pessoas vulneráveis em casa para ver se tudo está bem. É um termo novo, parodiando o "Meals on Wheels"- serviço de refeições entregues aos idosos = Comida-em-rodas.
Health-on-wheels seria um serviço que iria visitando pessoas "em casa", não é uma unidade móvel para ser visitada pelo paciente. Como o assunto é Medicina Preventiva, seria uma visita doméstica (num carro particular até) de uma enfermeira para ficar de olho em pessoas vulneráveis, velhas, imóveis. Assim como o "meals-on-wheels" que entregas as refeições.

DrSantos
Local time: 13:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 193
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search