KudoZ home » English to Portuguese » Medical

case management worker

Portuguese translation: (funcionário) responsável pelo caso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:57 Oct 2, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: case management worker
the appropriate case management worker contacts insurance providers
rosa
Portuguese translation:(funcionário) responsável pelo caso
Explanation:
Ou "responsável pelo acompanhamento (ou gerenciamento) do caso"
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 05:58
Grading comment
creio que é o que corresponde ao assistente social aqui no Brasil. obrigada pelo empenho.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2(funcionário) responsável pelo caso
Silvio Picinini
4pessoa/ obreiro a testa de gestao do casoTelesforo Fernandez
3associações de controle e gerenciamento de doenças
Vivian
2 +1responsável, gestor, do caso
rir


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pessoa/ obreiro a testa de gestao do caso


Explanation:
Eu traduziria assim.
case management = gestao do caso

Creo que seria util.

Telesforo Fernandez
Local time: 19:28
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(funcionário) responsável pelo caso


Explanation:
Ou "responsável pelo acompanhamento (ou gerenciamento) do caso"

Silvio Picinini
United States
Local time: 05:58
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Grading comment
creio que é o que corresponde ao assistente social aqui no Brasil. obrigada pelo empenho.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti: OK
2 mins

agree  Jorge Freire: Esta é a sugestão mais correcta, pelo mmenos como se considera no Reino Unido
40 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
responsável, gestor, do caso


Explanation:
também pode ser.


Rita

rir
United States
Local time: 08:58
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Telesforo Fernandez: concordo plenamente
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
associações de controle e gerenciamento de doenças


Explanation:
Rosa, acho que não tem tradução para este termo em português, case management workers, são associações voltadas a diferentes casos de doenças, AIDs, por exemplo, "workers" neste caso
são médicos, enfermeiras, assistentes sociais e voluntários.

Recentemente fiz a tradução de um brochure de um Hospital e foi esse o termo que usei.

nestes sites abaixo tem mais sobre esse tema, boa sorte


    Reference: http://www.fhi.org/en/aids/aidscap/aidspubs/special/countryp...
    Reference: http://www.who.int/child-adolescent-health/integr.htm
Vivian
United States
Local time: 08:58
PRO pts in pair: 194
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search