KudoZ home » English to Portuguese » Medical

fixing metal anchor

Portuguese translation: âncoras metálicas de fixação

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:47 Aug 20, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Medical
English term or phrase: fixing metal anchor
The Fixing Metal Anchors are designed to facilitate the reattachment of soft tissue to bone in orthopedic repair procedures. The anchors are manufactured from medical grade titanium and loaded onto a titanium loading post
Susana Oliveira
Portuguese translation:âncoras metálicas de fixação
Explanation:
já traduzi há uns tempos listas de material médico cheias de 'anchors' de todo o tipo, e a tradução adoptada para 'anchor' foi de 'âncora'.

Selected response from:

rir
United States
Local time: 12:27
Grading comment
Muito obrigada. Sugestão muito útil.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naâncoras metálicas de fixação
rir
naBuchas de fixação metálicas
Luis Luis


  

Answers


16 mins
Buchas de fixação metálicas


Explanation:
"Buchas" is "anchors", (when we are not talking about ships). For example, sheet rock anchors or masonry anchors are "buchas".


Regards.

Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 11:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins
âncoras metálicas de fixação


Explanation:
já traduzi há uns tempos listas de material médico cheias de 'anchors' de todo o tipo, e a tradução adoptada para 'anchor' foi de 'âncora'.



rir
United States
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620
Grading comment
Muito obrigada. Sugestão muito útil.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
M.Badra
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search