Portuguese translation: satélite estratégico de alerta antecipado
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Military / Defense
English term or phrase: strategic early-warning satellite
Qual seria a tradução de " strategic early-warning satellite", como no texto abaixo?
It would not be the same, no, but would it be considered similar to knocking down a strategic early-warning satellite? Or a communications satellite? Or a military weather satellite? This game is very dangerous, Patrick, which is why I don't feel like any nation would simply knock it down in peacetime.
Explanation: "A responsabilidade do Tenente-Coronel Petrov era observar a rede de alerta preventivo por satélites e notificar seus superiores sobre qualquer possível ataque com míssil nuclear contra a URSS." http://pt.wikipedia.org/wiki/Stanislav_Petrov